«LA MACHINE A BROYER LES PETITES FILLES»
«МЯСОРУБКА ДЛЯ МАЛЕНЬКИХ ДЕВОЧЕК»
Traduzione dal francese al russo: Irina Volevich (Ирина Волевич)
Casa Editrice «Astrel’» Mosca 2012 (Pagine 224)
Издательство «Астрель» Москва 2012
Tonino Benacquista è nato in Francia nel 1961 da genitori italiani. Ha svolto molti mestieri: cuccettista sulla linea Parigi-Roma, pizzaiolo, parassita mondano. È autore di romanzi, sceneggiature, fumetti e libri per bambini. Di suo Einaudi ha pubblicato «Saga» (1998), «L'uomo che dormiva troppo» (2001) e «Qualcun altro» (2003).
Герои пятнадцати рассказов, которые вошли в книгу «Мясорубка для маленьких девочек», - люди, ставящие законы сердца выше законов разума и логики, люди, не знающие меры в своих страстях, играющие в странные и опасные игры не на жизнь, а на смерть. Готовые убить ради пиццы или из любви к искусству вытатуировать на плече картину Ван Гога. Рассказы Бенаквисты, полные черного юмора и своеобразного очарования, - настоящая находка для искушенного читателя. Что уж говорить о маленьких девочках.
La machine a broyer les petites filles.jpg | |
Descrizione: | Tonino Benacquista «LA MACHINE A BROYER LES PETITES FILLES» Traduzione dal francese al russo: Irina Volevich Casa Editrice «Astrel’» Mosca 2012 (Pagine 224) |
Dimensione: | 55.79 KB |
Visualizzato: | 1383 volta(e) |
LA MACHINE A BROYER LES PETITES FILLES 1.gif | |
Descrizione: | Tonino Benacquista «LA MACHINE A BROYER LES PETITES FILLES» Traduzione dal francese al russo: Irina Volevich Casa Editrice «Astrel’» Mosca 2012 (Pagine 224) |
Dimensione: | 101.82 KB |
Visualizzato: | 1383 volta(e) |
____________
Zarevich