Home    Forum    Cerca    FAQ    Iscriviti    Login
Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione  Ringrazia Per la Discussione Pagina 5 di 5
Vai a Precedente  1, 2, 3, 4, 5
«ALEKSANDR PUSHKIN: È IL NOSTRO TUTTO»
Autore Messaggio
Condividi Rispondi Citando  
Messaggio «ALEKSANDR PUSHKIN: È IL NOSTRO TUTTO» 
 
Vladimir Novikov Владимир Новиков
«ALEKSANDR PUSHKIN»
«АЛЕКСАНДР ПУШКИН»
Collana: «Vita degli Uomini Eccellenti» (ЖЗЛ «Жизнь Замечательных Людей)
Casa Editrice «Molodaja gvardia» Mosca 2022 (Pagine: 303)
Издательство «Молодая гвардия» Москва 2022

Per muoversi nel mondo di Pushkin, il lettore moderno, in particolare il giovane, ha bisogno di una bussola, crede lo scrittore, dottore in filologia, professore dell'Università statale di Mosca Vladimir Nòvikov. Biografia di Aleksandr Pushkin, presentata come un'esperienza di narrativa accessibile, da cui il lettore può trarre non concetti e ipotesi, ma le informazioni più necessarie. Allo stesso tempo, l'autore è riuscito a catturare la dinamica del vero destino del grande poeta russo, che assorbe sia il «duro lavoro» che «tutte le impressioni dell'essere».

  

Aleksandr Pushkin.jpg
Descrizione: Vladimir Novikov «ALEKSANDR PUSHKIN»
Collana: «Vita degli Uomini Eccellenti»
Casa Editrice «Molodaja gvardia» Mosca 2022 (Pagine: 303) 
Dimensione: 29.71 KB
Visualizzato: 4991 volta(e)

Aleksandr Pushkin.jpg







____________
Zarevich
Offline Profilo Invia Messaggio Privato
Download Messaggio Torna in cima Vai a fondo pagina
Condividi Rispondi Citando  
Messaggio «ALEKSANDR PUSHKIN: È IL NOSTRO TUTTO» 
 
Valentin Nepomnjascij Валентин Непомнящий
«TENENDO ORA» Pushkin nel destino della Russia
«УДЕРЖИВАЮЩИЙ ТЕПЕРЬ» Пушкин в судьбе России
«Università ortodossa di San Tikhon per le discipline umanistiche» Mosca 2022 (Pagine 652)
Издательство: «Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет» Москва 2022

Il presidente della Commissione Pushkin dell'Accademia delle Scienze Russa, il dottore in filologia Valentin Nepomnyashchiy (Валентин Непомнящий, 1934-2020) ha fatto irruzione negli studi di Pushkin nella seconda metà del secolo scorso - ha appena fatto irruzione: un antico filologo per educazione, sembrava accidentalmente tocca gli elementi della parola di Pushkin e immergiti in essa per sempre. Iniziò a studiare Pushkin «al contrario»: non dalla biografia alla poesia e alla prosa, ma dalla prosa e alla poesia - alla biografia, chiamò il suo metodo un termine di storia dell'arte – «prospettiva inversa». In questa prospettiva, gli si aprì un mondo spirituale nuovo, complesso e profondo del poeta, in cui il superiore occupa un posto molto più importante di quanto sembrava fino ad ora. Valentin Nepomniachtchi ha usato il termine «fenomeno di Pushkin». Nel libro offerto al lettore, lo conosciamo con le sue opere, che fanno luce sul fenomeno di Pushkin nel destino storico della Russia.

  

Pushkin nel destino della Russia.jpg
Descrizione: Valentin Nepomnjascij «TENENDO ORA» Pushkin nel destino della Russia
«Università ortodossa di San Tikhon per le discipline umanistiche» Mosca 2022 (Pagine 652) 
Dimensione: 42.23 KB
Visualizzato: 4296 volta(e)

Pushkin nel destino della Russia.jpg







____________
Zarevich
Offline Profilo Invia Messaggio Privato
Download Messaggio Torna in cima Vai a fondo pagina
Condividi Rispondi Citando  
Messaggio «ALEKSANDR PUSHKIN: È IL NOSTRO TUTTO» 
 
«Русская виртуальная библиотека» приступила к публикации собрания сочинений Пушкина на английском
«Biblioteca virtuale russa» ha iniziato a pubblicare le opere raccolte di Pushkin in inglese


Le traduzioni di poesie del 1815-1836 sono già state pubblicate sul sito web rvb.ru. Opere raccolte di Aleksandr Pushkin tradotte in inglese (Collected Works by Alexander Pushkin) è un progetto sperimentale della «Biblioteca virtuale russa». Il suo obiettivo è riunire le traduzioni in inglese delle opere di Pushkin e fornire loro un testo russo parallelo. La fonte del testo originale era la raccolta di opere di Aleksandr Pushkin in 10 volumi, pubblicata a Mosca nel 1959-1962. Alcune opere popolari hanno più traduzioni. Ad esempio, «Ho eretto un monumento a me stesso non fatto a mano...» («Я памятник себе воздвиг нерукотворный…») ha 7 traduzioni. «Ti ho amato, l'amore può ancora essere...» («Я вас любил, любовь ещё быть может…») - 15 traduzioni. Ogni opera può essere letta in tre versioni: in russo, inglese e bilingue, con testi paralleli. «Intendiamo coprire passo dopo passo tutti i generi dell'opera di Pushkin, a cominciare dalla poesia. Ci auguriamo che nel tempo il progetto diventi una risorsa inestimabile per studiosi, studenti e amanti della letteratura. Molte traduzioni non possono essere utilizzate per motivi di copyright. Pertanto, ci concentreremo sulle traduzioni di dominio pubblico e sulle traduzioni non commerciali. Invitiamo traduttori ed editori a partecipare al progetto. Sentiti libero di contattarmi a », scrive Evghenij Gornyj, direttore della «Russian Virtual Library» («Русская виртуальная библиотека»).

  




____________
Zarevich
Offline Profilo Invia Messaggio Privato
Download Messaggio Torna in cima Vai a fondo pagina
Condividi Rispondi Citando  
Messaggio «ALEKSANDR PUSHKIN: È IL NOSTRO TUTTO» 
 
Il 6 giugno 2023, giorno del compleanno di Aleksandr Pushkin, si terrà una serata letteraria e musicale presso la Casa Centrale degli Scrittori. Il programma è dedicato al 190° anniversario della pubblicazione della prima edizione completa a vita del romanzo «Evghenij Oneghin» e al 200° anniversario del lavoro di Aleksandr Pushkin sul romanzo in versi, che divenne l'apice letterario dell'età d'oro della letteratura russa. Quest'opera è un'incarnazione monumentale dell'anima e del carattere delle persone, che ha delineato la questione principale della vita: la questione del significato della vita, i problemi dell'uomo e il suo posto nell'ordine mondiale. Il compleanno di Aleksandr Pushkin, il fondatore della moderna lingua letteraria russa, che unisce persone di tutte le età, religioni, nazionalità, è definito come una festa annuale: il «Giorno della lingua russa» («День русского языка»), affermano gli organizzatori.
  

ALEKSANDR PUSHKIN.jpg
Descrizione: ALEKSANDR PUSHKIN 
Dimensione: 46.59 KB
Visualizzato: 3997 volta(e)

ALEKSANDR PUSHKIN.jpg







____________
Zarevich
Offline Profilo Invia Messaggio Privato
Download Messaggio Torna in cima Vai a fondo pagina
Condividi Rispondi Citando  
Messaggio «ALEKSANDR PUSHKIN: È IL NOSTRO TUTTO» 
 
Jurij Lotman Юрий Лотман
«PUSHKIN. SAGGIO SULLA CREATIVITA’»
«ПУШКИН. ОЧЕРК ТВОРЧЕСТВА»
Con poesie selezionate
С избранными стихотворениями
Casa Editrice «Prospekt» Mosca 2024 (Pagine 160)
Издательство «Проспект» Москва 2024

Jurij Lotman (Юрий Лотман, 1922–1993) è un pushkinista, filologo e culturologo di fama mondiale. Nella sua opera «Pushkin. Saggio sulla creatività» tenta di avvicinarsi a svelare il mistero del genio letterario di Aleksandr Pushkin. Il libro è completato da una delle raccolte più complete di poesie selezionate di Aleksandr Pushkin. Per una vasta gamma di lettori.

  

Jurij Lotman.jpg
Descrizione: Jurij Lotman «PUSHKIN. SAGGIO SULLA CREATIVITA’»
Con poesie selezionate
Casa Editrice «Prospekt» Mosca 2024 (Pagine 160) 
Dimensione: 8.61 KB
Visualizzato: 3597 volta(e)

Jurij Lotman.jpg







____________
Zarevich
Offline Profilo Invia Messaggio Privato
Download Messaggio Torna in cima Vai a fondo pagina
Condividi Rispondi Citando  
Messaggio «ALEKSANDR PUSHKIN: È IL NOSTRO TUTTO» 
 
Aleksandr Puskin
«LA FIGLIA DEL CAPITANO»
«LA DAMA DI PICCHE»
ED ALTRI RACCONTI
Casa Editrice «Orsa Maggiore» 1989 (Pagine 318)

SOMMARIO

«La Figlia del Capitano»
«La Dama di Picche»
«Dubrovskij»
RACCONTI
Avvertenze dell’editore
«Un Colpo di Pistola»
«La Tormenta di Neve»
«Il Fabbricante di bare»
«Il Capostazione della posta»
«La Signora contadina»
«Kirgiali»

Vi presento un libro di Aleksandr Pushkin, pubblicato dalla casa editrice italiana «Orsa Maggiore» nel 1989. Il libro è realizzato molto bene, con sovraccoperta laccata bianca, su buona carta patinata. Ho comprato questo libro molto tempo fa mentre ero in Italia. Il libro contiene tre grandi opere in prosa di Aleksandr Pushkin: «La figlia del capitano» («Капитанская дочка»), «La Dama di picche» («Пиковая Дама»), «Dubròvskij» («Дубровский») e sei racconti dello scrittore. Ho letto questo libro in italiano e posso dire che è stato tradotto molto bene, in modo molto accurato e bello. Ma c'è una cosa molto strana. Il fatto è che il libro non indica affatto i nomi dei traduttori o del traduttore. Com'è possibile? C'è un libro ma nessun traduttore. È difficile per me anche solo immaginarlo. È possibile in Italia? Questa è una sorta di sabotaggio editoriale. La casa editrice «Orsa Maggiore» pensava quello che faceva? Se qualcuno lo sa, scriva, succede spesso in Italia?

  

Aleksandr Puskin 1.jpg
Descrizione: Aleksandr Puskin
«LA FIGLIA DEL CAPITANO»
«LA DAMA DI PICCHE»
ED ALTRI RACCONTI
Casa Editrice «Orsa Maggiore» 1989 (Pagine 318) 
Dimensione: 19.25 KB
Visualizzato: 3391 volta(e)

Aleksandr Puskin 1.jpg

Aleksandr Puskin 2.jpg
Descrizione: Aleksandr Puskin
«LA FIGLIA DEL CAPITANO»
«LA DAMA DI PICCHE»
ED ALTRI RACCONTI
Casa Editrice «Orsa Maggiore» 1989 (Pagine 318) 
Dimensione: 7.65 KB
Visualizzato: 3391 volta(e)

Aleksandr Puskin  2.jpg







____________
Zarevich
Offline Profilo Invia Messaggio Privato
Download Messaggio Torna in cima Vai a fondo pagina
Condividi Rispondi Citando  
Messaggio «ALEKSANDR PUSHKIN: È IL NOSTRO TUTTO» 
 
«CON PUSHKIN NEL XXI SECOLO»
«С ПУШКИНЫМ В XXI ВЕК»

Il 19 ottobre 2023, nell'ambito del progetto «Con Pushkin nel XXI secolo» («С Пушкиным в XXI век»), si terrà la serata letteraria e musicale «Soggiorno di Puskin» («Пушкинская гостиная»). La serata nella Casa Centrale degli Scrittori di Mosca è programmata per coincidere con il tradizionale giorno del liceo Tsarskoje Selò ed è dedicata al 190° anniversario dell'uscita dell'Edizione a vita completa del romanzo in versi «Evghenij Oneghin» e al 200° anniversario dell'inizio del lavoro del poeta su questo lavoro. Gli ospiti della serata ascolteranno i capitoli del romanzo con musica dal vivo dell'omonima opera di Piotr Ciajkovskij, con l'inclusione di illustrazioni di opere musicali. Il progetto «Con Pushkin nel XXI secolo» vive da molto tempo e uno dei suoi destinatari è la generazione più giovane. I giovani dovrebbero conoscere le opere di Pushkin non solo nell'ambito del programma scolastico. Ci sono molte opere nate dalle opere del grande poeta – è musica, Belle Arti e letteratura – e stiamo cercando di presentarlo al pubblico. Le opere di Pushkin saranno eseguite da Valentin Klementjev e Tatjana Shalkovskaja. La partitura musicale unica dell'autore della composizione letteraria e artistica sarà eseguita dalla professoressa del Conservatorio di Mosca Polina Fedotova (pianoforte), accompagnata dai violinisti Sofia Fedotova e David Ardukhanjan. Le illustrazioni dell'opera musicale saranno presentate dal solista del Teatro «Novaja Opera», Elena Terentjeva e dal solista ospite del Teatro Bolshoj Andrej Breus. Il programma è accompagnato da una proiezione video: sullo schermo verranno mostrati manoscritti e bozze di Pushkin, le migliori pubblicazioni di libri, opere di artisti illustratori, luoghi letterari, musei.

  

CON PUSHKIN NEL XXI SECOLO».jpg
Descrizione: «CON PUSHKIN NEL XXI SECOLO» 
Dimensione: 43.11 KB
Visualizzato: 3362 volta(e)

CON PUSHKIN NEL XXI SECOLO».jpg







____________
Zarevich
Offline Profilo Invia Messaggio Privato
Download Messaggio Torna in cima Vai a fondo pagina
Condividi Rispondi Citando  
Messaggio «ALEKSANDR PUSHKIN: È IL NOSTRO TUTTO» 
 
Il 16 dicembre 2023, nel salotto storico della tenuta-museo Lopasnja-Zachatievskoje, si terrà una conferenza dedicata al romanzo di Aleksandr Pushkin «Evghenij Oneghin». La ricercatrice del Museo storico statale Ekaterina Emeljanova rivelerà fatti interessanti sull'opera, che quest'anno ha compiuto 200 anni, e presenterà ai partecipanti all'incontro l'eroe più interessante e significativo del romanzo: il suo autore, Aleksandr Pushkin. È Pushkin che conduce un dialogo costante con il lettore sulle pagine del proprio lavoro, condividendo i suoi pensieri e sentimenti su tutti i tipi di questioni. E questa non è solo una storia sul tempo e su sé stesso, questo è il suo messaggio ai suoi discendenti, che cercheremo di decifrare e di essere ancora una volta convinti di quale profonda conoscenza della vita possedesse, sia moderna che nuova.
  




____________
Zarevich
Offline Profilo Invia Messaggio Privato
Download Messaggio Torna in cima Vai a fondo pagina
Condividi Rispondi Citando  
Messaggio «ALEKSANDR PUSHKIN: È IL NOSTRO TUTTO» 
 
Aleksandr Pushkin Александр Пушкин
«LA FIGLIA DEL CAPITANO»
«КАПИТАНСКАЯ ДОЧКА»
Casa Editrice «Drimbuk» Mosca 2024 (Pagine 288)
Издательство «Дримбук» Москва 2024

Il romanzo di Aleksandr Pushkin (1799-1837) - un classico della letteratura russa e uno dei più significativi scrittori russi - è un dramma storico sull'amore puro e vero sullo sfondo della rivolta popolare di Emeljan Pugaciov. Una storia meravigliosamente moderna e avvincente su come l'amore e il dovere possano dare a una persona il coraggio e la fortuna di affrontare le avversità. C'è posto per intrighi politici, vili tradimenti e sacrifici sinceri. Il libro è corredato di commenti dettagliati al testo. Il design utilizza un'illustrazione della famosa artista ParaCosm.

  

Aleksandr Pushkin.jpg
Descrizione: Aleksandr Pushkin «LA FIGLIA DEL CAPITANO»
Casa Editrice «Drimbuk» Mosca 2024 (Pagine 288) 
Dimensione: 12.58 KB
Visualizzato: 2912 volta(e)

Aleksandr Pushkin.jpg







____________
Zarevich
Offline Profilo Invia Messaggio Privato
Download Messaggio Torna in cima Vai a fondo pagina
Condividi Rispondi Citando  
Messaggio «ALEKSANDR PUSHKIN: È IL NOSTRO TUTTO» 
 
«225 ПОРТРЕТОВ ПУШКИНА»
«225 RITRATTI DI PUSHKIN»

Una mostra di 225 ritratti di Aleksandr Pushkin è stata presentata presso la Riserva-Museo «Mikhajlovskoje» nella regione di Pskov. Quest'anno ricorre il 225° anniversario della nascita del poeta. Tra i manufatti ci sono immagini di Pushkin durante la sua vita, nonché ritratti realizzati nel XIX secolo da famosi artisti russi e inglesi. La mostra presenta 225 immagini di ritratti di Pushkin in pittura e grafica, scultura, medaglioni e arti decorative, anche su francobolli e buste. Secondo l'epoca della creazione, questa serie è aperta dalle immagini della vita del poeta: incisioni dell'eccezionale incisore e disegnatore russo Nikolaj Utkin nel 1827. Tra i pezzi esposti ci sono le opere completate dall'artista inglese Thomas Wright nel 1836. Tutte le 225 immagini del poeta sono presentate nel centro scientifico e culturale della Riserva-Museo «Mikhajlovskoje» («Михайловское»).

  




____________
Zarevich
Offline Profilo Invia Messaggio Privato
Download Messaggio Torna in cima Vai a fondo pagina
Condividi Rispondi Citando  
Messaggio «ALEKSANDR PUSHKIN: È IL NOSTRO TUTTO» 
 
«ALEKSANDR PUSHKIN» 225 «АЛЕКСАНДР ПУШКИН»
La Cappella Sinfonica Accademica Statale della Russia si esibirà per la prima volta l'11 giugno 2024 al Teatro drammatico russo di Sebastopoli in occasione del festival dedicato al 225° anniversario della nascita di Aleksandr Pushkin. Il coro eseguirà in concerto l'opera «Evghenij Oneghin». L'ensemble è composto da oltre 200 artisti: un coro, un'orchestra e cantanti solisti. Il direttore d'orchestra sarà Valerij Poljanskij. Il festival, dedicato al 225° anniversario della nascita di Pushkin, si terrà a Sebastopoli dal 6 al 12 giugno 2024. Ad aprire sarà il Teatro dell'Opera e del Balletto di Samàra, che presenterà il balletto «La Fontana Bakhchisaray». Alla cerimonia di chiusura si esibirà l'Orchestra accademica nazionale di strumenti popolari di Ossipov, diretta da Vladimir Andropov. Il concerto finale coinciderà con la Giornata della Russia; il programma includerà canzoni popolari russe, romanzi antichi e arrangiamenti moderni di melodie popolari.

  

ALEKSANDR PUSHKIN È IL NOSTRO TUTTO».jpg
Descrizione: «ALEKSANDR PUSHKIN: È IL NOSTRO TUTTO» 
Dimensione: 42.84 KB
Visualizzato: 2059 volta(e)

ALEKSANDR PUSHKIN È IL NOSTRO TUTTO».jpg







____________
Zarevich
Offline Profilo Invia Messaggio Privato
Download Messaggio Torna in cima Vai a fondo pagina
Condividi Rispondi Citando  
Messaggio «ALEKSANDR PUSHKIN: È IL NOSTRO TUTTO» 
 
Памятник Пушкину установили на берегу Волги
Un monumento a Pushkin fu eretto sulle rive del Volga


Un nuovo monumento ad Aleksandr Pushkin è stato inaugurato l'8 giugno 2024 nella città di Staritsa (Старица), nella Regione di Tver. L’evento è stato programmato per coincidere con il 225° anniversario della nascita del poeta. Il monumento è stato collocato sulla sponda alta del Volga, nel parco vicino al Monastero della Santa Dormizione. Pushkin visitò il distretto di Staritsa quattro volte dal 1828 al 1833, soggiornando nelle tenute dei suoi amici della famiglia Wulf, e trascorse qui un totale di cento giorni. Il nuovo monumento è stato creato per ordine della Fondazione Revival del Monastero della Santa Dormizione di Staritsa con fondi di mecenati privati. L'autore della scultura è stata la maestra Ekaterina Pilnikova, che ha lavorato alla realizzazione della scultura negli stessi laboratori di San Pietroburgo, dove più di 150 anni fa lo scultore Aleksandr Opekùshin creò il monumento più famoso a Pushkin, quello che svetta su Pushkin Piazza a Mosca.

  

Un monumento a Pushkin fu eretto sulle rive del Volga.jpg
Descrizione: Un monumento a Pushkin fu eretto sulle rive del Volga 
Dimensione: 18.85 KB
Visualizzato: 1904 volta(e)

Un monumento a Pushkin fu eretto sulle rive del Volga.jpg







____________
Zarevich
Offline Profilo Invia Messaggio Privato
Download Messaggio Torna in cima Vai a fondo pagina
Condividi Rispondi Citando  
Messaggio «ALEKSANDR PUSHKIN: È IL NOSTRO TUTTO» 
 
Pushkin non è solo «il nostro tutto». Le sue opere continuano a vivere in altre culture, ispirando maestri stranieri. Il progetto «Pushkin attraverso gli occhi degli stranieri» è dedicato a due opere che meglio rappresentano una visione straniera dell'opera dello scrittore: l'opera comica del compositore francese Fromental Halévy «La dama di picche» (1850), basata sulla storia di Pushkin, e l'opera del classico italiano Ruggero Leoncavallo «Gli Zingari» (1912), creata sulla base del testo tradotto della poesia «Gli Zingari». L'opera di Halévy non è mai stata rappresentata in Russia. La prima rappresentazione del «francese» Pushkin è un’esclusiva assoluta del progetto e un regalo unico al pubblico per l’anniversario del poeta. Secondo il servizio stampa del teatro «Fiodor Chaliapin», le opere saranno presentate sotto forma di spettacoli musicali e drammatici, che combinano recitazione, musica e blocchi informativi. Aiuteranno gli spettatori a comprendere il contesto storico delle opere e come le immagini di Pushkin sono state adattate in altre culture. Al concerto partecipa l'orchestra sinfonica del Teatro Musicale omonimo. La «Sinfonia del Nord» diretta dal maestro Fabio Mastrangelo, il coro e i solisti del teatro, nonché i solisti del Teatro Mariinskij. Regia: Viktor Vysotskij. La prima dell'opera «Gli Zingari» ebbe luogo nel 1912 a Londra, sotto la direzione dell'autore. Allo scoppio della prima guerra mondiale, Leoncavallo era l'opera più popolare di Leoncavallo dopo «Pagliacci» nei paesi di lingua inglese. Oggi questo lavoro viene eseguito raramente.
  

ALEKSANDR PUSHKIN.jpg
Descrizione: ALEKSANDR PUSHKIN 
Dimensione: 30.4 KB
Visualizzato: 929 volta(e)

ALEKSANDR PUSHKIN.jpg







____________
Zarevich
Offline Profilo Invia Messaggio Privato
Download Messaggio Torna in cima Vai a fondo pagina
Condividi Rispondi Citando  
Messaggio «ALEKSANDR PUSHKIN: È IL NOSTRO TUTTO» 
 
Oleg Zaslavskij Олег Заславский
«LA POETICA DI PUSHKIN»
Esperienza nell'analisi strutturale. Monografia
«ПОЭТИКА ПУШКИНА»
Опыт структурного анализа. Монография
Casa Editrice «Flinta» Mosca 2022 (Pagine 564)
Издательство «Флинта» Москва 2022

Il libro è dedicato ai problemi della poetica di Pushkin. Un'analisi strutturale e semantica dettagliata delle singole opere del poeta ha permesso di fare generalizzazioni relative alla sua opera nel suo insieme. Vengono descritte le invarianti comuni alle strutture della trama di «Racconti di Belkin» e «Piccole tragedie». Viene mostrato come l'idea artistica di alcune opere da manuale, come «La figlia del capitano» o «Monumento», sia incarnata in elementi molto sottili della loro struttura. Viene considerata la tecnica artistica della «spezzatura del testo», quando la narrazione viene deliberatamente interrotta dall'autore, e in questo caso l'opera risulta essere un tutto completo in termini di trama. In particolare, questa tecnica fu utilizzata in tre testi in prosa di Pushkin negli anni Trenta dell'Ottocento, tradizionalmente considerati schizzi di progetti che presumibilmente non furono mai realizzati. Viene studiato il fenomeno della trama nascosta, quando alcuni elementi narrativi non sono dati direttamente nel testo, ma possono essere ricostruiti sulla base di esso. L'analisi di una serie di caratteristiche precedentemente inosservate della composizione di opere drammatiche ci consente di offrire una nuova lettura delle mise-en-scene chiave, in particolare della scena finale di «L'ospite di pietra». Viene mostrato come il piano elaborato da Pushkin («Il figlio dell'arciere giustiziato») o la sua nota su un testo già pubblicato («A proposito di Salieri») possano essere qualificati come opere in miniatura a tutti gli effetti. Il libro è rivolto principalmente a filologi e insegnanti di letteratura russa. Poiché la terminologia speciale è ridotta al minimo necessario, lo studio proposto può essere utile agli studenti e agli scolari, nonché a tutti i lettori curiosi per i quali la letteratura russa e l’opera di Pushkin rimangono importanti.

  

LA POETICA DI PUSHKIN».jpg
Descrizione: Oleg Zaslavskij «LA POETICA DI PUSHKIN» Esperienza nell'analisi strutturale. Monografia
Casa Editrice «Flinta» Mosca 2022 (Pagine 564) 
Dimensione: 6.15 KB
Visualizzato: 743 volta(e)

LA POETICA DI PUSHKIN».jpg







____________
Zarevich
Offline Profilo Invia Messaggio Privato
Download Messaggio Torna in cima Vai a fondo pagina
Condividi Rispondi Citando  
Messaggio «ALEKSANDR PUSHKIN: È IL NOSTRO TUTTO» 
 
Elena Gorodetskaja e Elena Voronova
Елена Городецкая и Елена Воронова
«LA PROSA DI PUSHKIN»
«ПРОЗА ПУШКИНА»
Manuale * Учебное пособие
Collana: «Il russo come lingua straniera» («Русский язык как иностранный»)
Casa Editrice «Flinta» Mosca 2020 (Pagine 56)
Издательство «Флинта» Москва 2020

Il manuale utilizza le opere di Aleksandr Pushkin «Un Colpo di Pistola» («Выстрел»), «Il Capostazione della Posta» («Станционный смотритель») e fornisce anche testi sui luoghi di Pushkin a San Pietroburgo. Tutti i testi sono dotati di compiti. Alla fine del manuale c'è un vocabolario e un'appendice per l'insegnante. Per gli studenti stranieri con livello intermedio e alto di conoscenza della lingua russa, insegnanti di russo come lingua straniera.

  

LA PROSA DI PUSHKIN».jpg
Descrizione: Elena Gorodetskaja e Elena Voronova «LA PROSA DI PUSHKIN» Manuale
Collana: «Il russo come lingua straniera»
Casa Editrice «Flinta» Mosca 2020 (Pagine 56) 
Dimensione: 12.02 KB
Visualizzato: 566 volta(e)

LA PROSA DI PUSHKIN».jpg







____________
Zarevich
Offline Profilo Invia Messaggio Privato
Download Messaggio Torna in cima Vai a fondo pagina
Mostra prima i messaggi di:
Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione  Ringrazia Per la Discussione  Pagina 5 di 5
Vai a Precedente  1, 2, 3, 4, 5

Online in questo argomento: 0 Registrati, 0 Nascosti e 0 Ospiti
Utenti Registrati: Nessuno


 
Lista Permessi
Non puoi inserire nuovi Argomenti
Non puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files in questo forum
Puoi scaricare gli allegati in questo forum
Puoi inserire eventi calendario in questo forum