«LA LINGUA SLAVA ECCLESIASTICA»
Fonetica, Grafia, Ortografia, Punteggiatura
«ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК»
Фонетика. Графика. Орфография. Пунктуация
Casa Editrice «Renome» Mosca 2012 (Pagine 172)
Издательство «Реноме» Москва 2012
La Lingua slava ecclesiastica č la lingua liturgica della Chiese ortodosse nazionali bulgara, macedone, russa e serba, oltre ad altre Chiese ortodosse dell'area slava. Storicamente questa lingua deriva dall'antico slavo ecclesiastico, adattandone la pronuncia e l'ortografia e rimpiazzando alcune parole od espressioni antiquate e di significato oscuro con le loro controparti vernacolari (ad esempio dall'antico russo). Prima del XVIII secolo, lo slavo ecclesiastico era largamente in uso come lingua letteraria in Russia. Nonostante non venisse mai parlata al di fuori delle funzioni religiose, i membri del clero, i poeti ed i colti usavano questa lingua per esprimersi per iscritto. Nonostante entrambe siano lingue slave, lo slavo ecclesiastico presenta caratteristiche morfologiche e fonologiche che la ascrivono al gruppo delle lingue slave meridionali. Molte parole sono entrate a far parte del russo come prestiti dallo slavo ecclesiastico e presentano mutamenti fonetici tipici non delle lingue slave orientali
Ecco alcuni esempi (La prima parola corrisponde alla variante russa, la seconda č tipica dello slavo ecclesiastico):
•золото / злато (zoloto / zlato), oro
•город / град (gorod / grad), cittŕ
•горячий / горящий (goryačij / gorjaščij), caldo
•рожать / рождать (rožat’ / roždat’), partorire
Gli autori russi dell'era romantica russa (Nikolaj Gogol', Anton Cechov, Lev Tolstoj, e Fiodor Dostojevskij) scrivevano utilizzando lo slavo ecclesiastico, e con il loro contributo la relazione tra le parole di origine russa e quelle di origine slavoecclesiastica č diventata tradizionale. Dove la parola russa non ha completamente soppiantato la parola slavoecclesiastica, le due sono considerate spesso dei veri sinonimi.
Данное пособие представляет собой попытку краткого описания фонетической и графико-орфографической системы современного церковнославянского языка. Каждый раздел содержит презентацию теоретического материала, задания и упражнения на закрепление материала по соответствующей теме (в том числе для парной работы и работы в мини-группах), а также, вопросы для обсуждения, позволяющие активизировать познавательную деятельность учащихся. Пособие содержит ряд приложений (список частоупотребимых слов под титлом, список корней, в которых пишется буква «ять», Житие свв. Кирилла и Мефодия на церковнославянском языке и др.). В основу пособия положен опыт преподавания автора на епархиальных курсах религиозного образования и катехизации имени св. праведного Иоанна Кронштадтского, в Народном Православном Университете, в Санкт-Петербургском Православном институте религиоведения и церковных искусств, а также в приходских школах Санкт-Петербурга. Предлагаемые методические разработки могут применяться в самых разных аудиториях, при необходимости подвергаясь модификации.
LA LINGUA SLAVA ECCLESIASTICA 1.jpg | |
Descrizione: | Jurij Kondretjev «LA LINGUA SLAVA ECCLESIASTICA» Fonetica, Grafia, Ortografia, Punteggiatura Casa Editrice «Renome» Mosca 2012 (Pagine 172) |
Dimensione: | 27.49 KB |
Visualizzato: | 6591 volta(e) |
LA LINGUA SLAVA ECCLESIASTICA 2.jpg | |
Descrizione: | Jurij Kondretjev «LA LINGUA SLAVA ECCLESIASTICA» Fonetica, Grafia, Ortografia, Punteggiatura Casa Editrice «Renome» Mosca 2012 (Pagine 172) |
Dimensione: | 26.74 KB |
Visualizzato: | 6591 volta(e) |
____________
Zarevich