Aleksandr Nikěscin Александр Никишин
«LA VODKA RUSSA»: STORIA ILLUSTRATA
«РУССКАЯ ВОДКА» ИЛЛЮСТРИРОВАННАЯ ИСТОРИЯ
(Edizione da regalo Подарочное издание)
Casa Editrice «Casa Di Vodka Russa» Mosca 2008 (Pagine 416)
Издательство «Дом Русской Водки» Москва 2008
Nel nuovo album in un grande volume illustrato Sono rappresentati gli unici materiali testuali dedicati ai ristoranti russi della fine del XIX e degli inizi del XX secolo. Si racconta della marca della vodka Smirnoff (ex russo marchio «Smirnov») e della storia della fabbrica di vodka di Mosca «Crystal» («Кристалл»).
Si racconta anche delle relazioni delle confessioni religiose all’alcol. Nel capitolo «Persone e eventi in bottiglia, in tappo ed in etichetta» («Люди и события в бутылках, пробках, этикетках») si racconta della storia della vodka, di persone come l’Imperatore Napoleone, il poeta Aleksandr Pushkin e il fondatore di Mosca Jurij Dolgorůkij.
Dimensioni del libro: 29,5 см х 41,5 см.
Ultima modifica di Zarevich il 10 Lug 2018 19:56, modificato 5 volte in totale
La Vodka Russa 1.jpg
Descrizione:
Aleksandr Nikěscin «LA VODKA RUSSA»: STORIA ILLUSTRATA (Edizione da regalo) Casa Editrice «Casa Di Vodka Russa» Mosca 2008
Dimensione:
21.81 KB
Visualizzato:
17651 volta(e)
La Vodka Russa 2.jpg
Descrizione:
Aleksandr Nikěscin «LA VODKA RUSSA»: STORIA ILLUSTRATA (Edizione da regalo) Casa Editrice «Casa Di Vodka Russa» Mosca 2008
Dimensione:
30.43 KB
Visualizzato:
17651 volta(e)
La Vodka Russa 3.jpg
Descrizione:
Aleksandr Nikěscin «LA VODKA RUSSA»: STORIA ILLUSTRATA (Edizione da regalo) Casa Editrice «Casa Di Vodka Russa» Mosca 2008
Dimensione:
30.25 KB
Visualizzato:
17651 volta(e)
La Vodka Russa 4.jpg
Descrizione:
Aleksandr Nikěscin «LA VODKA RUSSA»: STORIA ILLUSTRATA (Edizione da regalo) Casa Editrice «Casa Di Vodka Russa» Mosca 2008
Dimensione:
37.31 KB
Visualizzato:
17651 volta(e)
La Vodka Russa 5.jpg
Descrizione:
Aleksandr Nikěscin «LA VODKA RUSSA»: STORIA ILLUSTRATA (Edizione da regalo) Casa Editrice «Casa Di Vodka Russa» Mosca 2008
Dimensione:
29.03 KB
Visualizzato:
17652 volta(e)
La Vodka Russa 6.jpg
Descrizione:
Aleksandr Nikěscin «LA VODKA RUSSA»: STORIA ILLUSTRATA (Edizione da regalo) Casa Editrice «Casa Di Vodka Russa» Mosca 2008
Vladimir Nikolŕev Владимир Николаев
«IL DIAVOLO RUSSO. LA VODKA NEL DESTINO DELLA RUSSIA»
«РУССКИЙ ДЬЯВОЛ. ВОДКА В СУДЬБЕ РОССИИ»
Casa Editrice «PITER» San Pietroburgo 2008 (Pagine 304)
Издательства: «ПИТЕР» Санкт-Петербург 2008
Il noto pubblicista Vladimir Nikolaev nel suo libro analizza l’influenza dell’ubriachezza tradizionale russa sul destino del Paese e del suo popolo dai tempi remoti ai tempi nostri. Racconta moltissimi fatti storici non solo poco noti ma anche sensazionali ed anche si confronta sulle impressioni personali.
Ultima modifica di Zarevich il 04 Gen 2018 12:28, modificato 2 volte in totale
LA VODKA NEL DESTINO DELLA RUSSIA.jpg
Descrizione:
Vladimir Nikolŕev «IL DIAVOLO RUSSO. LA VODKA NEL DESTINO DELLA RUSSIA» Casa Editrice «PITER» San Pietroburgo 2008
Aleksandr Nikěscin Александр Никишин
«LA VODKA RUSSA»: STORIA ILLUSTRATA
«РУССКАЯ ВОДКА» ИЛЛЮСТРИРОВАННАЯ ИСТОРИЯ
(Edizione da regalo Подарочное издание)
Casa Editrice «Casa Di Vodka Russa» Mosca 2008 (Pagine 416)
Издательство «Дом Русской Водки» Москва 2008
Ultima modifica di Zarevich il 04 Gen 2018 12:06, modificato 2 volte in totale
LA VODKA RUSSA 1.jpg
Descrizione:
Aleksandr Nikěscin «LA VODKA RUSSA»: STORIA ILLUSTRATA Edizione da regalo Casa Editrice «Casa Di Vodka Russa» Mosca 2008 (Pagine 416)
Dimensione:
22.78 KB
Visualizzato:
16872 volta(e)
LA VODKA RUSSA 2.jpg
Descrizione:
Aleksandr Nikěscin «LA VODKA RUSSA»: STORIA ILLUSTRATA Edizione da regalo Casa Editrice «Casa Di Vodka Russa» Mosca 2008 (Pagine 416)
«DEL VINO E DELL’ALCOLISMO»
Proverbi e detti proverbiali russi
«О ВИНЕ И ПЬЯНСТВЕ»
Русские пословицы и поговорки
A cura di G.Bagrinňvskij
Casa Editrice «Agraf» Mosca 2001 (Pagine 480)
Издательство «Аграф» Москва 2001
Questo libro felicemente unisce la coscienziositŕ scientifica, la compiutezza della ricerca e la fondatezza raccontata con un'esposizione avvincente. Quest’argomento del vino e dell’alcolismo o dell’ubriachezza occupa un posto importante nella vita quotidiana e nella vita russa. Il libro fa conoscere un lettore non solo i proverbi sul vino e sul beveraggio, ma anche i presagi e le credenze popolari, le usanze e i costumi che toccano quest’argomento. I lettori saranno interessati dalle interpretazioni dei sogni, dei sortilegi, della cartomanzia, degli enigmi, degli scongiuri e delle preghiere tematici inclusi in questa raccolta che aiutano contro l’ubriachezza. Questa raccolta č il frutto annoso e scrupoloso dello scienziato in ricerca folcloristica e linguistica russa.
Indice del libro:
1. «Желание выпить есть всегда» («Il desiderio di bere c’č sempre»)
2. «Причины и поводы для выпивки» («La causa e il motivo per la bevuta»)
3. «Если пить, так пить много» («Se bere, si deve bere molto»)
4. «Пьяницы и пьянство» («Gli ubriaconi e l’ubriachezza»)
5. «Последствия пьянства» («La conseguenza dell’ubriachezza»)
6. «Опьянение и его проявления» («L’ebbrezza e la sua manifestazione»)
7. «Похмелье» («Dopo la sbornia»)
8. «Предостережение от питья спиртного и пьянства» («L’avvertimento contro il bere degli alcolici»)
9. «Положительная оценка питья спиртного» («La valutazione positiva del bere degli alcolici»)
10. «За столом» («A tavola»)
11. «Тосты» («I brindisi»)
12. «Кабак» («La bettola»)
13. «Спиртные напитки» («Le bevande alcoliche»)
14. «Разные пословицы, содержащие алкогольную лексику» («I vari proverbi contenenti vocabolario alcolico»)
15. «Юмор» («L’umorismo»)
16. «Другие малые формы фольклора» («Le altre piccole forme del folclore»)
17. «Заговоры и молитвы» («Gli scongiuri e le preghiere»)
18. «Антиалкогольные лозунги и агитационный плакат» («Gli appelli antialcolici e i cartelloni di propaganda»)
19. «Цитаты из литературных произведений и кинофильмов» («Le citazioni dalle opere letterarie e cinematografiche»)
Ultima modifica di Zarevich il 04 Gen 2018 19:35, modificato 4 volte in totale
DEL VINO E DELL’ALCOLISMO.jpg
Descrizione:
«DEL VINO E DELL’ALCOLISMO» Proverbi e Detti proverbiali russi A cura di G.Bagrinňvskij Casa Editrice «AGRAF» Mosca 2001 (Pagine 480)
Questo libro č insolito e sorprendente considerato che il tema dell'alcolismo č spesso considerato negativamente a priori. L'autore dimostra cosě che si puň fare cultura anche con questo soggetto!! Credo che, tradotto, potrebbe essere molto interessante anche per i lettori italiani. D'altronde anche qui da noi il vino č una cosa sacra!
Jevghenij Krucěna Евгений Кручина
«LA VODKA» Guida (edizione di lusso)
«ВОДКА» Путеводитель (подарочное издание)
Casa Editrice «BBPG» Mosca 2009 (Pagine 312)
Издательство «BBPG» Москва 2009
La vodka, la bevanda, il cui composto si riduce nella semplice formula chimica. Ma la formula non si puň amare o odiare, mentre dagli uomini con la vodka da tempo si sono acquistate altre qualitŕ dei rapporti. La vodka č un fenomeno unico e il presente libro ne racconta. Lo scopo del libro č di presentare al lettore tutto il panorama del mondo della vodka e di insegnare a non perdersi nella molteplicitŕ infinita dei tipi di vodka e delle altre bevande alcoliche simili alla vodka.
Ultima modifica di Zarevich il 04 Gen 2018 12:09, modificato 3 volte in totale
LA VODKA 1.jpg
Descrizione:
Jevghenij Krucěna «LA VODKA» Guida (edizione di lusso) Casa Editrice «BBPG» Mosca 2009 (Pagine 312)
Dimensione:
12.3 KB
Visualizzato:
16457 volta(e)
LA VODKA 2.jpg
Descrizione:
Jevghenij Krucěna «LA VODKA» Guida (edizione di lusso) Casa Editrice «BBPG» Mosca 2009 (Pagine 312)
Dimensione:
24.15 KB
Visualizzato:
16457 volta(e)
LA VODKA 3.jpg
Descrizione:
Jevghenij Krucěna «LA VODKA» Guida (edizione di lusso) Casa Editrice «BBPG» Mosca 2009 (Pagine 312)
Dimensione:
28.29 KB
Visualizzato:
16457 volta(e)
LA VODKA 4.jpg
Descrizione:
Jevghenij Krucěna «LA VODKA» Guida (edizione di lusso) Casa Editrice «BBPG» Mosca 2009 (Pagine 312)
Dimensione:
31.3 KB
Visualizzato:
16457 volta(e)
LA VODKA 5.jpg
Descrizione:
Jevghenij Krucěna «LA VODKA» Guida (edizione di lusso) Casa Editrice «BBPG» Mosca 2009 (Pagine 312)
Dimensione:
16.49 KB
Visualizzato:
16457 volta(e)
LA VODKA 6.jpg
Descrizione:
Jevghenij Krucěna «LA VODKA» Guida (edizione di lusso) Casa Editrice «BBPG» Mosca 2009 (Pagine 312)
Viliam Pokhlčbkin Вильям Похлёбкин
«LA STORIA DELLA VODKA»
«ИСТОРИЯ ВОДКИ»
Casa Editrice «ZENTRPOLIGRAF» Mosca 2007 (Pagine 272)
Издательство «ЦЕНТРПОЛИГРАФ» Москва 2007
«LA STORIA DELLA VODKA» «ИСТОРИЯ ВОДКИ» non č una divertente storia dell’ubriachezza per la lettura d'intrattenimento. Č un lavoro di ricerca scientifica dedicato al chiarimento della questione concreta e storica: “Quando č cominciata la produzione della vodka in Russia?” Č un grande lavoro dettagliato sulla storia della vodka. Viliam Pokhlčbkin (Вильям Похлёбкин 1923-2000), il famosissimo luminare della scienza, storico, geografo, giornalista e scrittore. Autore di numerosissimi libri sulla culinaria e gastronomia russa. Conoscitore della storia della diplomazia, delle relazioni internazionali, dell’araldica e dell’etnografia della Russia. La vodka č un pilastro della vita nazionale e una componente essenziale della vita del popolo russo. Come si fa. La gradazione alcoolica č in massima parte di 40, 42, 45. La parola vodka č un vezzeggiativo diminutivo di vodŕ (acqua). Ma i russi non la considerano un diminutivo. Nella Russia se ne contano 150 diverse qualitŕ in commercio. La migliore č la «Stolěchnaja» («Столичная»), pura e limpida come una spada. Piů popolare e ugualmente apprezzabile la «Moskňvskaja» («Московская»), anch'essa perfettamente incolore. La «Stŕrka» («Старка») e l’«Okhňtnichja» («Охотничья») che tirano al biondo carico del brandy e sono arricchite di erbe distillate. Aristocratica la «Jubiliejnaja» («Юбилейная»), la vodka del «Giubileo», come indica il suo nome, e la «Pietróvskaja» («Петровская»), che si dice fosse la prediletta di Pietro il Grande. Estrosa la «Piertsňvaja» («Перцовая»), temprata da un peperoncino piccantissimo lasciato per sei mesi a macerare nel barile prima dell'imbottigliamento. Idilliaca la «Zubrňvka» («Зубровка»), che sprigiona il nostalgico sentore delle erbe della steppa, caro ad ogni palato russo, che si ottiene appunto dalle erbe delle praterie dove pascolano i bisonti selvatici, detti zůbry, da cui il nome della bevanda. Come va bevuta. Come si vuole. La bottiglia deve essere rimasta almeno tre ore nella neve: in questo modo essa raggiunge il «raffreddamento vellutato», incomparabilmente preferibile al «raffreddamento duro» ottenuto con un frigorifero. La vodka va mesciuta nel bicchierino fino all'orlo. Poi va contemplata due secondi, indi rovesciala d'un sol colpo, interamente, nell'ugola. Dopo ogni bicchierino č buona regola inghiottire un boccone di pane nero con caviale, aringa, o «shproty» (spratto, pesciolino dorato molto gustoso). Come si brinda. I russi amano accompagnare ogni bicchierino con un brindisi di dedica, che viene ascoltato con la piů grande attenzione. Il primo brindisi sarŕ per esempio alle signore presenti, il secondo ai signori, il terzo alle signore assenti, il quarto alle donne in generale, il quinto all'amicizia, il sesto alla fratellanza, il settimo all'amicizia fra il popolo russo e quello … italiano, l'ottavo all'amicizia fra tutti i popoli. Č cosě via, l'assortimento puň durare all'infinito.
Ultima modifica di Zarevich il 04 Gen 2018 12:11, modificato 2 volte in totale
LA STORIA DI VODKA.jpg
Descrizione:
Viliam Pokhlčbkin «LA STORIA DELLA VODKA» Casa Editrice «ZENTRPOLIGRAF» Mosca 2007 (Pagine 272)
Dimensione:
99.26 KB
Visualizzato:
16921 volta(e)
LA VODKA RUSSA 1.jpg
Descrizione:
Viliam Pokhlčbkin «LA STORIA DELLA VODKA» Casa Editrice «ZENTRPOLIGRAF» Mosca 2007 (Pagine 272)
Dimensione:
29.23 KB
Visualizzato:
16939 volta(e)
LA VODKA RUSSA 2.jpg
Descrizione:
Viliam Pokhlčbkin «LA STORIA DELLA VODKA» Casa Editrice «ZENTRPOLIGRAF» Mosca 2007 (Pagine 272)
Dimensione:
17.46 KB
Visualizzato:
16939 volta(e)
LA VODKA RUSSA 3.jpg
Descrizione:
Viliam Pokhlčbkin «LA STORIA DELLA VODKA» Casa Editrice «ZENTRPOLIGRAF» Mosca 2007 (Pagine 272)
Dimensione:
14.7 KB
Visualizzato:
16939 volta(e)
LA VODKA RUSSA 4.jpg
Descrizione:
Viliam Pokhlčbkin «LA STORIA DELLA VODKA» Casa Editrice «ZENTRPOLIGRAF» Mosca 2007 (Pagine 272)
Dimensione:
22.2 KB
Visualizzato:
16939 volta(e)
LA VODKA RUSSA 5.jpg
Descrizione:
Viliam Pokhlčbkin «LA STORIA DELLA VODKA» Casa Editrice «ZENTRPOLIGRAF» Mosca 2007 (Pagine 272)
Dimensione:
23.03 KB
Visualizzato:
16939 volta(e)
LA VODKA RUSSA 6.jpg
Descrizione:
Viliam Pokhlčbkin «LA STORIA DELLA VODKA» Casa Editrice «ZENTRPOLIGRAF» Mosca 2007 (Pagine 272)
Dimensione:
29.17 KB
Visualizzato:
16939 volta(e)
LA VODKA RUSSA 7.jpg
Descrizione:
Viliam Pokhlčbkin «LA STORIA DELLA VODKA» Casa Editrice «ZENTRPOLIGRAF» Mosca 2007 (Pagine 272)
Dimensione:
36.7 KB
Visualizzato:
16939 volta(e)
LA VODKA RUSSA 8.jpg
Descrizione:
Viliam Pokhlčbkin «LA STORIA DELLA VODKA» Casa Editrice «ZENTRPOLIGRAF» Mosca 2007 (Pagine 272)
Dimensione:
9.84 KB
Visualizzato:
16939 volta(e)
LA VODKA RUSSA 9.jpg
Descrizione:
Viliam Pokhlčbkin «LA STORIA DELLA VODKA» Casa Editrice «ZENTRPOLIGRAF» Mosca 2007 (Pagine 272)
Boris Rodiňnov Борис Родионов
«LA STORIA DELLA VODKA RUSSA DA POLUGAR AI NOSTRI TEMPI»
«ИСТОРИЯ РУССКОЙ ВОДКИ ОТ ПОЛУГАРА ДО НАШИХ ДНЕЙ»
Casa Editrice «Exmo» Mosca 2011 (Pagine 336)
Издательство «Эксмо» Москва 2011
Il serio libro scritto con la lingua leggera, con numerose illustrazioni ed anche con le ricette per il vero pranzo succulento russo. Č un’edizione di lusso. Boris Rodiňnov (Борис Родионов) da molti anni svolge ricerche scientifiche su quest’argomento, cioč la bevanda alcolica che conosce ognuno nel mondo come la vňdka (водка). L’autore raccolse e ebbe analizzato un enorme numero dei documenti storici, dei manoscritti, delle etichette per raccontarci meglio delle vere origini della vodka, per spiegarci cosa noi beviamo adesso, chi č in realtŕ l’autore della formula di vodka e chi infine ha l’unico diritto su queste bevanda nazionale. Nel mondo la leggenda sulla vodka occupa il posto nient'affatto principale, ma anche nient'affatto ultimo. La vodka č la nostra maledizione e il nostro patrimonio. La storia della vodka nella coscienza popolare russa č nella stessa misura la nostra storia. E pochi sanno che la vodka su misura storica č una bevanda non semplicemente giovane ma giovanissima. Basta concentrarsi nello studio della distillazione russa e fa evidente che veramente la bevanda alcolica nelle Russia antica non era la vodka, ma completamente un’altra bevanda, ora dimenticata, il vino di pane (хлебное вино) o come lo chiamavano «polugŕr» («полугар»). Polugar un vino di pane leggendario russo ha l’alcolitŕ di 38,5%, ha un adoro del pane di segala e un sapore piacevole.
Ultima modifica di Zarevich il 04 Gen 2018 12:38, modificato 1 volta in totale
LA STORIA DELLA VODKA RUSSA 1.jpg
Descrizione:
Boris Rodiňnov «LA STORIA DELLA VODKA RUSSA DA POLUGAR AI NOSTRI TEMPI» Casa Editrice «Exmo» Mosca 2011 (Pagine 336)
Vladimir Pecionkin Владимир Печёнкин
«LA VODKA SOVIETICA» Corso breve in etichette
«СОВЕТСКАЯ ВОДКА» Краткий курс в этикетках
Casa Editrice «Lomonossov» Mosca 2015 (Pagine 232)
Издательство «Ломоносов» Москва 2015
Il noto collezionista Vladimir Pecionkin (Владимир Печёнкин) ha scritto un libro assai curioso in cui ha citato moltissimi fatti interessanti e ha raccontato secondo le etichette la storia della vodka russa dopo l’anno 1917.
Ultima modifica di Zarevich il 04 Gen 2018 12:11, modificato 1 volta in totale
LA VODKA SOVIETICA.jpg
Descrizione:
Vladimir Pecionkin «LA VODKA SOVIETICA» Corso breve in etichette Casa Editrice «Lomonossov» Mosca 2015 (Pagine 232)
«LA VODKA RUSSA»
Si consiglia di attenersi alle seguenti istruzioni:
•Bere vodka quando fa freddo.
•Berla in buona compagnia, mai da soli.
•Avere un valido motivo per bere.
•Raffreddarla fino a 8-10°С.
•Servirla nell’apposita caraffa (va bene anche in bottiglia o in un altro recipiente idoneo).
•Bere da bicchierini da 50 grammi.
•Sorseggiare per permettere alla vodka di bagnare tutte le superfici della bocca (bere in un sorso č considerato sconveniente).
•Non mescolare ad altre bevande alcoliche.
•Bere misuratamente, mantenendo il controllo.
•Accompagnarla agli appositi stuzzichini freddi e caldi.
Ultima modifica di Zarevich il 04 Gen 2018 12:26, modificato 1 volta in totale
«IL SAMOGON» Le ricette per voi
«САМОГОН» Рецепты для вас
Casa Editrice «ERA» Mosca 2015 (Pagine 48)
Издательство «ЭРА» Москва 2015
Il «Самогон» = «Samogňn» č la vodka fatta in casa. Il Samogón č un superalcolico ottenuto mediante distillazione artigianale grazie a strumenti artigianali o industriali di masse alcoliche, risultato della fermentazione di zuccheri, dello zucchero dei cereali, di patate, barbabietole, frutta e altri prodotti contenenti zucchero e sostanze amidacee. In questo libro sono «illuminati» dettagliatamente tutte le particolaritŕ della preparazione in casa della bevanda tradizionale russa «Самогон» = «Samogňn». Nel libro sono proposte molte ricette antiche russe. Č un bel libro per tutti quelli che vorrebbero occuparsi di vinificazione, di distillazione e di enologia alla russa.
Ultima modifica di Zarevich il 04 Gen 2018 12:39, modificato 1 volta in totale
samogon 1.jpg
Descrizione:
«IL SAMOGON» Le ricette per voi Casa Editrice «ERA» Mosca 2015 (Pagine 48)
V.Grigorjeva В. Григорьева
«LA VODKA CONOSCIUTA E SCONOSCIUTA. XIV-XX»
«ВОДКА ИЗВЕСТНАЯ И НЕИЗВЕСТНАЯ. XIV-XX»
Casa Editrice «Enneagon Press» Mosca 2007 (Pagine 280)
Издательство «Эннеагон Пресс» Москва 2007
Nel libro si esaminano tutti i tipi di vodka russa e delle tecnologie della produzione dal XIV secolo fino ai nostri tempi.
LA VODKA CONOSCIUTA E SCONOSCIUTA.jpg
Descrizione:
V.Grigorjeva «LA VODKA CONOSCIUTA E SCONOSCIUTA. XIV-XX» Casa Editrice «Enneagon Press» Mosca 2007 (Pagine 280)
Dimensione:
15.04 KB
Visualizzato:
12264 volta(e)
LA VODKA CONOSCIUTA E SCONOSCIUTA 1.jpg
Descrizione:
V.Grigorjeva «LA VODKA CONOSCIUTA E SCONOSCIUTA. XIV-XX» Casa Editrice «Enneagon Press» Mosca 2007 (Pagine 280)
Dimensione:
27.87 KB
Visualizzato:
12266 volta(e)
LA VODKA CONOSCIUTA E SCONOSCIUTA 2.jpg
Descrizione:
V.Grigorjeva «LA VODKA CONOSCIUTA E SCONOSCIUTA. XIV-XX» Casa Editrice «Enneagon Press» Mosca 2007 (Pagine 280)
Dimensione:
29.71 KB
Visualizzato:
12266 volta(e)
LA VODKA CONOSCIUTA E SCONOSCIUTA 3.jpg
Descrizione:
V.Grigorjeva «LA VODKA CONOSCIUTA E SCONOSCIUTA. XIV-XX» Casa Editrice «Enneagon Press» Mosca 2007 (Pagine 280)
«IL MUSEO DI STORIA VODKA RUSSA» «МУЗЕЙ ИСТОРИИ РУССКОЙ ВОДКИ»
«MUSEUM OF THE HISTORY OF VODKA RUSSIAN»
«Cremlino di Izmajlovo» («Измайловский Кремль») di Mosca
Mi piacerebbe presentare un bel museo, uno dei numerosissimi musei di Mosca. Appena sarete stati a Mosca, visiterete senz’altro questo bel museo e ci troverete molte cose interessanti! Č il «Museo di Storia della vodka russa» («Музей Истории русской водки»). La collezione del Museo dimostra tutta la storia di 500 anni della vodka russa dal momento della sua invenzione fino ai nostri tempi. L’esposizione contiene piů di 600 tipi di questa bevanda russa. Ci sono presentate delle antiche ricette di vodka del secolo XVIII, vari cartelloni, molte fotografie e dei documenti di diversi periodi della storia russa. Ci sono vari decreti degli zar russi ed anche le opere letterarie sulla vodka russa scritte dagli scrittori e poeti russi. Nell’esposizione del Museo ci sono delle specie storiche delle etichette e delle bottiglie di vodka: lo «shkŕlik» = «шкалик» cioč la piccola bottiglia di vodka, la «kossůshka» = «косушка» cioč mezza bottiglia di vodka, lo «shtof» = «штоф» cioč la bottiglia speciale di vodka da 1 litro ecc. Il Museo presenta un unico soggetto - la disposizione del primo apparecchio di distillazione, con il quale nel XV secolo ha cominciato a ricevere inebriante vino. Le capacitŕ di misura per mezzo di quali alle bettole e alle trattorie vendevano la vodka ai clienti. Tutta l’esposizione č divisa in cinque settori:
•L’Antica Russia = Древнерусская эпоха
•L’Impero Russo = Российская Империя
•La Grande Guerra Patria = Великая Отечественная Война
•URSS = СССР
•La Russia contemporanea = Современная Россия
Nel Museo sono anche presentati: l’antico apparato per la fermentazione alcolica, molti documenti storici, i ritratti dei fondatori dell’industria alcolica delle persone legate alla storia della vodka russa, il vario imballaggio o la tara di vodka e te altre cose. Le collezioni piů preziose:
•La collezione delle bottiglie di vodka
•La bottiglia speciale di vodka da 1 litro del Fornitore Ufficiale della Corte Imperiale A.Smirnov (Anno 1900).
•Presso il Museo della Storia della Vodka Russa c’č la propria trattoria (трактир) con gli interni del XIX secolo dove si svolgono le degustazioni dei migliori specie della vodka di oggi.
Vale la pena di visitare il Museo della Vodka Russa! Potrete conoscere la tecnologia del processo di preparazione della vodka, i principali parti della bevanda piů famosa russa. Potrete ascoltate la storia affascinante di come la vodka influenzava al corso di importanti eventi storici in Russia. Museo di storia Vodka Russa non per caso si trova nelle mura del «Cremlino di Izmajlovo» («Измайловский Кремль») di Mosca, perché č nel XV secolo divenne un luogo di ritrovamento di vodka russa e la terra di Izmajlovo un tempo ospitava l'economia esemplare reale con abbondante terreni coltivabili e la produzione.
INDIRIZZO DEL MUSEO DELLA STORIA DELLA VODKA RUSSA:
Russia, Mosca, Izmajlovskoje shosse., 73«Ж»
«Cremlino di Izmajlovo» («Кремль в Измайлово»)
Aperto: 10:00 al 20:00
Tel./fax: +7 (903) 118-81-89
Email:
SITO UFFICIALE DEL MUSEO:
http://vodkamuseum.ru/en/
MUSEO DELLA STORIA DELLA VODKA RUSSA 1.png
Descrizione:
«IL MUSEO DELLA STORIA DELLA VODKA RUSSA» «MUSEUM OF THE HISTORY OF VODKA RUSSIAN» «Cremlino di Izmajlovo» di Mosca
Dimensione:
6.4 KB
Visualizzato:
11536 volta(e)
MUSEO DELLA STORIA DELLA VODKA RUSSA 2.jpg
Descrizione:
«IL MUSEO DELLA STORIA DELLA VODKA RUSSA» «MUSEUM OF THE HISTORY OF VODKA RUSSIAN» «Cremlino di Izmajlovo» di Mosca
Dimensione:
45.06 KB
Visualizzato:
11536 volta(e)
MUSEO DELLA STORIA DELLA VODKA RUSSA 3.jpg
Descrizione:
«IL MUSEO DELLA STORIA DELLA VODKA RUSSA» «MUSEUM OF THE HISTORY OF VODKA RUSSIAN» «Cremlino di Izmajlovo» di Mosca
Dimensione:
25.6 KB
Visualizzato:
11536 volta(e)
MUSEO DELLA STORIA DELLA VODKA RUSSA 4.jpg
Descrizione:
«IL MUSEO DELLA STORIA DELLA VODKA RUSSA» «MUSEUM OF THE HISTORY OF VODKA RUSSIAN» «Cremlino di Izmajlovo» di Mosca
Dimensione:
52.43 KB
Visualizzato:
11536 volta(e)
MUSEO DELLA STORIA DELLA VODKA RUSSA 5.jpg
Descrizione:
«IL MUSEO DELLA STORIA DELLA VODKA RUSSA» «MUSEUM OF THE HISTORY OF VODKA RUSSIAN» «Cremlino di Izmajlovo» di Mosca
Dimensione:
39.87 KB
Visualizzato:
11536 volta(e)
MUSEO DELLA STORIA DELLA VODKA RUSSA 6.jpg
Descrizione:
«IL MUSEO DELLA STORIA DELLA VODKA RUSSA» «MUSEUM OF THE HISTORY OF VODKA RUSSIAN» «Cremlino di Izmajlovo» di Mosca
Dimensione:
27.47 KB
Visualizzato:
11536 volta(e)
MUSEO DELLA STORIA DELLA VODKA RUSSA 7.jpg
Descrizione:
«IL MUSEO DELLA STORIA DELLA VODKA RUSSA» «MUSEUM OF THE HISTORY OF VODKA RUSSIAN» «Cremlino di Izmajlovo» di Mosca
«COME SI FA» «КАК ДЕЛАЕТСЯ»
La vodka č ricavata, secondo un procedimento antichissimo che risale alla vita rurale degli antichi Slavi, Variaghi e Sciti, da cereali distillati. La migliore si ottiene dal frumento: altre, stimabili, dalla segale, dall’orzo, dall’avena; le piů scadenti dalle patate. L’apparecchio, ben noto ai contadini, č il classico distillatore a serpentina c becco di rame. La gradazione alcolica č in massima parte di 40, 42, 45: ma ve ne sono due о tre qualitŕ fino ai 60 gradi. Quella fabbricata clandestinamente dai contadini si chiama «samogňn» («самогон»), č ricavata dal legno e chissŕ da quali altre porcherie: sa di sapone, ma in compenso raggiunge gli 80 gradi. Ecco perchč anch'essa ha i suoi aficionados. La parola «vodka» («водка») č un vezzeggiativo diminutivo di «vodŕ» («вода» = «acqua»). Ma i russi non la considerano un diminutivo.
«QUANTE CE N’Č» «СКОЛЬКО ЕЁ»
Un russo raffinato si scandalizza se gli chiedete «della vodka» e basta. Della vodka, va bene, ma quale? Nella Russia se ne contano 54 diverse qualitŕ in commercio. La migliore č la «Stolěchnaja» («Столичная»), pura e limpida come una spada. Piů popolare e ugualmente apprezzabile la «Moskňvskaja» («Московская»), anch’essa perfettamente incolore. Apprezzatissime dai russi la «Stŕrka» («Старка») e la «Okhňtnichja» («Охотничья»), che tirano al biondo carico del brandy e sono arricchite di erbe distillate. Aristocratiche la «Jubilejnaja» («Юбилейная» = la vodka del «Giubileo» come indica il suo nоmе) č la Pietrňvskaja («Петровская») che si dice prediletta di Pietro il Grande (Пётр Великий) e del condottiero Kutůzov (Кутузов) vincitore di Napoleone. Estrosa la «Piertsňvaja» («Перцовая»), temprata da un peperoncino piccantissimo lasciato per sei mesi a macerare nel barile prima dell’imbottigliamento. Idilliaca la «Zubrňvka» («Зубровка»), che sprigiona il nostalgico sentore delle erbe della steppa, caro ad ogni palato russo (esso si ottiene appunto dalle erbe delle praterie russe ove pascolano i bisonti selvatici, detti zůbry (зубры), di qui il nome della bevanda). Lirica la «Nastójka» («Настойка»), fiabesca la «Kristall» («Кристалл») che al sole trasforma ogni bicchierino in uno sfavillante diamante.
«COME VA BEVUTA» «КАК ПЬЁТСЯ»
Come si vuole. Gli europei di solito la centellinano a fine pasto. Ma il modo migliore e senz’altro quello russo. Anzitutto, la bottiglia deve essere rimasta almeno tre ore nella neve: cosě essa raggiunge il «raffreddamento vellutato» («бархатное охлождение») incomparabilmente preferibile al «raffreddamento duro» ottenuto con un volgare frigorifero. La vodka va mesciuta nel bicchierino fino all’orlo: meglio se ne trabocca qualche goccia. Poi va contemplata due secondi indi rovesciata d’un sol colpo, interamente, nell'ugola. L’effetto, sotto forma di una euforica irradiazione di calore e di gaiezza dal basso in alto, si avverte nettamente dopo 5-6 minuti. Dopo ogni bicchierino č buona regola inghiottire un boccone di pane nero con caviale, o aringa, о «shproty» («шпроты» = spratto, pesciolino dorato molto gustoso).
«COME SI BRINDA» «КАК ПОДНИМАЮТ ТОСТ»
I russi amano accompagnare ogni bicchierino con un brindisi di dedica, che viene ascoltato con la piů grande attenzione: il primo brindisi sarŕ per esempio alle signore presenti, il secondo ai signori, il terzo alle signore assenti, il quarto alle donne in generale, il quinto all’amicizia, il sesto alla fratellanza, il settimo all’amicizia fra il popolo russo e quello italiano, l’ottavo all’amicizia fra tutti i popoli. E cosě via, l’assortimento puň durare all’infinito. La formula iniziale del brindisi e la seguente: «Ja khociů predlozhět’ tost za…» («Io voglio proporre un brindisi in onore di…»). Segue la designazione; per esempio, «nashu druzhbu» («нашу дружбу» = «la nostra amicizia») oppure «čtikh ljubičznykh dam» («этих любезных дам» = «queste amabili signore») ecc. Avvertenza necessaria: non č piů uso spezzare i bicchierini di cristallo dopo ogni sorsata.
«IL GERGO DELLA VODKA» «ВОДОЧНЫЙ ЖАРГОН»
Un’espressione del gergo della vodka ve la sentirete ripetere da tutti gli astanti, con occhi intenti, ogni volta che solleverete il bicchiere verso la bocca. Questa espressione tipicamente russa e «Do kantsa» («до конца» = «fino alla fine»): tutti si aspettano da voi che tracanniate d’un sol colpo, anche se quello che avete in mano č un bicchiere da cucina colmo. E infine, la parola piů universale della Russia: «chetviertěnka» («четвертинка» = «un quartino di vodka») che si sente rimbombare in ogni ristorante, in ogni buffet.
La data di oggi è Domenica, 22 Dicembre 2024, 11:05 | Tutti i fusi orari sono UTC + 1 ora
Online in questo argomento: 0 Registrati, 0 Nascosti e 0 Ospiti Utenti Registrati: Nessuno
Lista Permessi
Lista Permessi
Non puoi inserire nuovi Argomenti Non puoi rispondere ai Messaggi Non puoi modificare i tuoi Messaggi Non puoi cancellare i tuoi Messaggi Non puoi votare nei Sondaggi Non puoi allegare files in questo forum Puoi scaricare gli allegati in questo forum Puoi inserire eventi calendario in questo forum