«РЮРИК ИВНЕВ: РУССКИЙ ПОЭТ»
Rjurik Ivnev (Рюртк Ивнев, vero nome Mikhail Kovaliov, 1891-1981). Il poeta russo e scrittore di prosa, traduttore. Membro dell'«Unione dei Presidenti del Globo» («Председатели Земного Шара»). Rjurik Ivnev è un poeta e un uomo dal destino interessante. Il suo primo libro di poesie fu pubblicato nel 1912, presentandolo principalmente come poeta modernista. Nel 1917, Rjurik Ivnev si schierò risolutamente con la rivoluzione, difendendo i suoi interessi tra l'intellighenzia russa. Rjurik Ivnev conosceva molti grandi personaggi dell'inizio del XX secolo, e tra questi - Gorkij, Majakovskij, Blok, Brjussov, Jessenin ... Il riavvicinamento di Rjurik Ivnev con gli «imagisti» («имажинисты»). La loro casa editrice pubblica una raccolta delle sue poesie «Il Sole in una bara» («Солнце во гробе») e un opuscolo «Quattro colpi in quattro» («Четыре выстрела в четырёх»). Nel 1925, partecipa alla compilazione di una raccolta di memorie su Serghej Jessenin, tra gli altri suoi amici. In futuro, Jessenin appare spesso nella prosa di memorie di Rjurik Ivnev. Fino al 1931, Rjurik Ivnev viaggiò attivamente dalla Transcaucasia all'Estremo Oriente, dalla Germania alle isole giapponesi, come corrispondente speciale per le riviste «Ogonyok» («Огонёк») e il giornale «Izvestia» («Известия»). Nel 1931 si trasferì a Leningrado, dove iniziò a lavorare al romanzo autobiografico «La Boemia» («Богема»). Durante la Grande Guerra Patriottica, Rjurik Ivnev ha lavorato per il quotidiano " «Combattente» («Боец»). Negli anni del dopoguerra furono attivamente pubblicate nuove sue raccolte, sia poetiche che prosaiche. Ha tradotto dalle lingue georgiane e ossete. Fino agli ultimi giorni della sua vita, Rjurik Ivnev non ha smesso di lavorare, aiutando attivamente i giovani scrittori. Morì alla sua scrivania tre giorni prima del suo novantesimo compleanno. Rjurik Ivnev è entrato nella letteratura sovietica all'ombra degli imagisti. Il suo significato per gli studi slavi occidentali, sia in poesia che in prosa, è insignificante. Dopo il crollo dell'Imagismo, ha scritto attivamente prosa: finzione (la trilogia di romanzi «La vita di un'attrice» = «Жизнь актрисы»), memorie «Ai piedi di Mtatsmìnda» = («У подножья Мтацминды»), «Boemia»). Rjurik Ivnev è autore di numerose traduzioni poetiche dalle lingue caucasiche; tra le più famose c'è la traduzione della poesia di Nizami «Sette bellezze» («Семь красавиц»). Allo stesso tempo, il poeta non smise di pubblicare le proprie raccolte di poesie.
Ultima modifica di Zarevich il 29 Dic 2021 11:46, modificato 1 volta in totale
Rjurik Ivnev il poeta russo 1.jpeg | |
Descrizione: | «RJURIK IVNEV: IL POETA RUSSO» |
Dimensione: | 21.14 KB |
Visualizzato: | 447 volta(e) |
Rjurik Ivnev il poeta russo 2.jpeg | |
Descrizione: | «RJURIK IVNEV: IL POETA RUSSO» |
Dimensione: | 28.7 KB |
Visualizzato: | 447 volta(e) |
Rjurik Ivnev il poeta russo 4.jpeg | |
Descrizione: | «RJURIK IVNEV: IL POETA RUSSO» |
Dimensione: | 19.29 KB |
Visualizzato: | 447 volta(e) |
____________
Zarevich