«FIRENZE DA PICCOLA»
«Я РОСЛА ВО ФЛОРЕНЦИИ»
Traduzione dall’italiano al russo di Olga Uvàrova (Ольга Уварова)
Casa Editrice «KoLibri» Mosca 2012 (Pagine 304)
Издательство «КоЛибри» Москва 2012
Элена Станканелли, писательница и журналистка, живёт и работает в Риме. Однако её родная Флоренция по-прежнему служит для неё источником вдохновения. Многочисленные туристы, наводняющие этот город-музей, видят лишь его витрину, его парадную сторону, едва ли представляя себе реальную жизнь этого сказочно прекрасного места. Элена Станканелли рассказывает о том, что скрывается за роскошными фасадами, о проблемах города, о важных событиях в его истории, о флорентийцах, их характере и привычках.
Piazzale Michelangelo e il David, le Cascine, il concerto di Lou Reed e le puttane, diquaddarno e dilàddarno, il ventre caldo della biblioteca Marucelliana e i Canti orfici di Campana, il caffè delle Giubbe Rosse e Tondelli, il Mac Donald a due passi dalla chiesa di Orsanmichele, Footlocker in pieno centro storico, il tratto di Lungarno appaltato all’ambasciata americana. Vivere a Firenze è un’arte complicata: la città sfida chi la abita a mescolare quotidiano ed eccezionale, giorno dopo giorno.
Firenze da piccola.jpg | |
Descrizione: | Elena Stancanelli «FIRENZE DA PICCOLA» Traduzione dall’italiano al russo di Olga Uvàrova Casa Editrice «KoLibri» Mosca 2012 (Pagine 304) |
Dimensione: | 365.82 KB |
Visualizzato: | 4724 volta(e) |
____________
Zarevich