Luca Di Fulvio Лука Ди Фульвио
«L'IMPAGLIATORE» «ЧУЧЕЛЬНИК»
Traduzione dall'italiano di Irina Zasląvskaja
Casa Editrice «Azbuka-Klassica» Mosca 2007 (Pagine 384)
Издательство «Азбука-Классика» Москва 2007
Il tempo, per l'impagliatore, č imprigionato negli occhi di una bambola, o di un animale morto. O delle vittime che comincia a uccidere. Sarą l'ispettore Amaldi a doverlo fermare, se riuscirą a capire che cosa c'č veramente in gioco, oltre l'orrore. Dolente e visionario, un romanzo che ci trasporta nella mente di un assassino, lą dove le ferite profonde trasmutano senza scosse nel crimine pił efferato, e il mistero del dolore che si riceve e si dą diventa, semplicemente, un enigma inciso nella carne delle vittime.
Впервые на русском - роман итальянского писателя Луки Ди Фульвио, известного мастера остросюжетной прозы. "Чучельник" (2000) - второй роман писателя, принесший ему мировую известность, - стал настоящим подарком для поклонников жанра психологического триллера. В 2004 году по мотивам книги был снят художественный фильм "Хрустальные глаза".
Ранним воскресным утром Чучельник выходит на свою обычную еженедельную охоту. Одержимый влечением к смерти, он испытывает ни с чем не сравнимое наслаждение, убивая зверей и птиц, из которых затем делает чучела. Но в это утро на его пути оказываются люди, и он совершает тройное убийство, открывая при этом неведомую ему прежде сторону собственной натуры Поимка маньяка, собирающего кровавый паззл из частей тел своих жертв, становится для старшего инспектора полиции Джакомо Амальди личным крестовым походом. Поиски убийцы ведут в прошлое, к событиям 35-летней давности, когда в муниципальном сиротском приюте случился странный и страшный пожар, зловещие отблески которого до сих пор преследуют сознание Чучельника
____________
Zarevich