Salve a tutti,
Devo sostenere l'esame di lingua russa del primo anno di laurea specialistica, e per farlo devo presentare e commentare un libro di almeno 150 pagine (in russo ovviamente) che non sia MAI stato tradotto in italiano. Avete qualche titolo di libro russo mai tradotto? Non so proprio dove andare a cercarne uno!!
L'argomento del libro è a scelta, quindi qualsiasi va benissimo! (preferibilmente che non sia troppo difficile come struttura sintattica russa)
Grazie!
Oggetto: «I LIBRI RUSSI NON TRADOTTI IN ITALIANO»
Oggetto: «I LIBRI RUSSI NON TRADOTTI IN ITALIANO»
Ultima modifica di Zarevich il 24 Dic 2017 18:17, modificato 3 volte in totale
Cara amica!
Так как ты изучаешь русский язык, то я тебе пишу по-русски, а не по-итальянски. Что касается твоего вопроса, то могу тебя заверить, что книг не переведённых на итальянский гораздо больше, чем тех, что переведены. Если ты посмотришь все посты написанные мной в этом потоке форума «Letteratura e Teatro» начиная с 2006 года, то найдёшь огромное количество русских книг, которые я представлял как новинки. Тебе стоит просто пролистать все эти мои публикации на форуме. Писал о книгах не только я, но и некоторые другие посетители этого форума. Могу тебе сказать, что даже довольно большое количество литературных произведений относящиеся к русской классической литературе, например XIX века, не переведены на итальянский. Даже некоторые произведения Достоевского, Толстого, Чехова не имеют итальянского перевода. Я бы мог тебе посоветовать один русский роман. Это роман писателя Ивана Лажечникова «Ледяной дом». На нашем форуме я писал об этом романе. Если ты в разделе CERCA напишешь по-итальянски Lazhechnikov , то тебе выйдет мой пост посвящённый этому роману. Попробуй! Итак: Иван Лажечников «Ледяной дом».
С уважением
Zarevich
«LA CASA DI GHIACCIO» di Ivan Lazhèchnikov
https://www.arcarussa.it/forum/viewt...ht=lazhechnikov
Так как ты изучаешь русский язык, то я тебе пишу по-русски, а не по-итальянски. Что касается твоего вопроса, то могу тебя заверить, что книг не переведённых на итальянский гораздо больше, чем тех, что переведены. Если ты посмотришь все посты написанные мной в этом потоке форума «Letteratura e Teatro» начиная с 2006 года, то найдёшь огромное количество русских книг, которые я представлял как новинки. Тебе стоит просто пролистать все эти мои публикации на форуме. Писал о книгах не только я, но и некоторые другие посетители этого форума. Могу тебе сказать, что даже довольно большое количество литературных произведений относящиеся к русской классической литературе, например XIX века, не переведены на итальянский. Даже некоторые произведения Достоевского, Толстого, Чехова не имеют итальянского перевода. Я бы мог тебе посоветовать один русский роман. Это роман писателя Ивана Лажечникова «Ледяной дом». На нашем форуме я писал об этом романе. Если ты в разделе CERCA напишешь по-итальянски Lazhechnikov , то тебе выйдет мой пост посвящённый этому роману. Попробуй! Итак: Иван Лажечников «Ледяной дом».
С уважением
Zarevich
«LA CASA DI GHIACCIO» di Ivan Lazhèchnikov
https://www.arcarussa.it/forum/viewt...ht=lazhechnikov
Ultima modifica di Zarevich il 24 Dic 2017 18:17, modificato 3 volte in totale
Oggetto: «I LIBRI RUSSI NON TRADOTTI IN ITALIANO»
Большое спасибо! Я не знала эту книгу и мне кажется, что это очень интересно. К сожалению, я знаю, что многие русские книги неизвестные в Италии. я попробую читать "Ледяной дом". Я надеюсь, что это не так сложно для меня. Bо всяком случае, я посмотрю все посты о книге в этом форуме.
Ещё раз спасибо за ответ :D
Ещё раз спасибо за ответ :D
Pagina 1 di 1
Non puoi inserire nuovi ArgomentiNon puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files in questo forum
Puoi scaricare gli allegati in questo forum
Puoi inserire eventi calendario in questo forum
Full Version
Powered by Icy Phoenix based on phpBB © phpBB Group
Design by phpBBXS.Com | Lo-Fi Mod.
Tempo Generazione: 0.4332s (PHP: 43% SQL: 57%)
SQL queries: 21 - Debug On - GZIP Disabilitato