«LE RAGAZZE» «ДЕВЧАТА»
Regista: Jurij Ciuliukin (Юрий Чулюкин)
Attori: Надежда Румянцева (Nadezhda Rumiantseva), Николай Рыбников (Nikolaj Rybnikov) и другие
Anno: 1961 Mosfilm
https://www.youtube.com/watch?v=8CYY8EM5xYE
«LE RAGAZZE» «ДЕВЧАТА» è' un vecchio e popolarissimo film sovietico degli anni '60, una deliziosa commedia romantica realizzata con arte, sempre piacevole da guardare, coinvolgente, divertente ed anche commovente.
Tòsja (Тося) è una giovane ragazza semplice che arriva per lavorare come cuoca presso una compagnia di raccolta del legname in un remoto villaggio della Siberia nel freddo e nevoso inverno. Nel suo primo giorno incontra Ilja (Илья), il ragazzo più popolare e carino del villaggio, spigliato e fortunato con le donne. Ilja scommette con i suoi amici che in due settimane Tòsja si innamorerà di lui. Tosja è una ragazza spontanea ed ingenua, ed Ilja vincerà la sua scommessa, ma riceverà da Tòsja delle lezioni sulla sua leggerezza e su come trattare le donne, e alla fine si ritroverà lui stesso innamorato perdutamente di lei. Attorno a questa vicenda principale rotuano situazioni e storie parallele e che si intrecciano tra Tòsja e le sue compagne di stanza, le "ragazze", appunto.
Uno tra i tanti film sovietici che amo e guardo sempre con piacere. Semplice, ben fatto, con bravi attori, che riesce ad essere molto divertente e coinvolgere emotivamente al tempo stesso. Anche la colonna sonora è molto bella, con le deliziose canzoni scritte dal compositore Aleksandra Pàkhmutova (Александра Пахмутова).
I russi naturalmente lo conoscono tutti e lo hanno visto molte volte, ma agli altri lo consiglio vivamente.
Надежда Румянцева Nadezhda Rumjàntseva
Oggetto: «LE RAGAZZE»
LE RAGAZZE film sovietico.jpg | |
Descrizione: | «LE RAGAZZE» Regista: Jurij Ciuliukin |
Dimensione: | 31.15 KB |
Visualizzato: | 4183 volta(e) |
Oggetto: «LE RAGAZZE»
Ultima modifica di Zarevich il 05 Dic 2017 11:40, modificato 3 volte in totale
Oggi, il 9 aprile 2008, è venuta una triste notizia. E' morta l'attrice Nadezhda Rumjàntseva (Надежда Румянцева 1930-2008)
Ultima modifica di Zarevich il 05 Dic 2017 11:40, modificato 3 volte in totale
Oggetto: «Devchata» ("Ragazze")
Una notizia triste davvero.
Era un'attrice molto brava e simpatica, mi dispiace.
Era un'attrice molto brava e simpatica, mi dispiace.
Oggetto: «LE RAGAZZE»
GUARDATE IL FILM «ДЕВЧАТА» - «RAGAZZE»
https://www.youtube.com/watch?v=8CYY8EM5xYE
https://www.youtube.com/watch?v=8CYY8EM5xYE
Oggetto: «LE RAGAZZE»
«LE RAGAZZE» «ДЕВЧАТА»
Nel 1961 alla rivista letteraria «Romanzo-Giornale» («Роман-газета») fu pubblicato il romanzo breve «Le Ragazze» («Девчата») dello scrittore Boris Bèdnyj (Борис Бедный, 1916-1977). Il romanzo ebbe un successo clamoroso e fu tradotto in 15 lingue straniere.
La ragazza Tosja Kislìtsyna (Тося Кислицына) arriva nell’azienda industriale forestale degli Urali a lavorarci come cuoca. Qui le squadre di operai si contendono il maggior numero di alberi abbattuti per turno, e il vincitore è quasi sempre il ragazzo più in vista dello stabilimento, il belloccio Ilja Kovrìghin (Илья Ковригин), sogno di tutte le ragazze che lavorano in quel luogo sperduto. La ragazza, «mezza calzetta», non farsi mettere i piedi sulla testa. È poco appariscente, un po’ ingenua e ridicola, ma di principio, onesta, sensibile e dal cuore buono. La storia commovente, allegra e ottimistica conquistò i cuori dei lettori.
Nel film la protagonista,Tòsja, pasticciona, ingenua e sempre in movimento è impersonata dall’attrice Nadezhda Rumjàntseva (Надежда Румянцева), che proprio grazie a questo ruolo divenne famosa in Unione Sovietica e anche all’estero.
Buona visione!
https://www.youtube.com/watch?v=8CYY8EM5xYE
Nel 1961 alla rivista letteraria «Romanzo-Giornale» («Роман-газета») fu pubblicato il romanzo breve «Le Ragazze» («Девчата») dello scrittore Boris Bèdnyj (Борис Бедный, 1916-1977). Il romanzo ebbe un successo clamoroso e fu tradotto in 15 lingue straniere.
La ragazza Tosja Kislìtsyna (Тося Кислицына) arriva nell’azienda industriale forestale degli Urali a lavorarci come cuoca. Qui le squadre di operai si contendono il maggior numero di alberi abbattuti per turno, e il vincitore è quasi sempre il ragazzo più in vista dello stabilimento, il belloccio Ilja Kovrìghin (Илья Ковригин), sogno di tutte le ragazze che lavorano in quel luogo sperduto. La ragazza, «mezza calzetta», non farsi mettere i piedi sulla testa. È poco appariscente, un po’ ingenua e ridicola, ma di principio, onesta, sensibile e dal cuore buono. La storia commovente, allegra e ottimistica conquistò i cuori dei lettori.
Nel film la protagonista,Tòsja, pasticciona, ingenua e sempre in movimento è impersonata dall’attrice Nadezhda Rumjàntseva (Надежда Румянцева), che proprio grazie a questo ruolo divenne famosa in Unione Sovietica e anche all’estero.
Buona visione!
https://www.youtube.com/watch?v=8CYY8EM5xYE
Le Ragazze 1.jpg | |
Descrizione: | «LE RAGAZZE» |
Dimensione: | 23.81 KB |
Visualizzato: | 4187 volta(e) |
LE RAGAZZE film.jpg | |
Descrizione: | «LE RAGAZZE» |
Dimensione: | 25.19 KB |
Visualizzato: | 4187 volta(e) |
Oggetto: «LE RAGAZZE»
Ultima modifica di Zarevich il 02 Feb 2021 18:39, modificato 1 volta in totale
«IL VECCHIO ACERO» «СТАРЫЙ КЛЁН»
Canzone dal film del 1961 «Le Ragazze» («Девчата»)
Musica: Aleksandra Pàkhmutova (Александра Пахмутова)
Testo: Mikhail Matussòvskij (Михаил Матусовский)
https://www.youtube.com/watch?v=n92Db6kZiLM
Старый клён, старый клён, = Il vecchio acero, il vecchio acero,
Старый клён стучит в стекло, = Il vecchio acero bussa al vetro,
Приглашая нас с тобою на прогулку. = Invitando te e me a fare una passeggiata.
Отчего, отчего, отчего мне так светло? = Perché, perché, perché mi canta l'anima?
Оттого, что ты идёшь по переулку. = E’ perché tu vai per il vicolo.
Снегопад, снегопад, = La nevicata, la nevicata,
Снегопад давно прошёл, = La nevicata da tempo è già passata,
Словно в гости к нам весна опять вернулась. = Sembra che sia tornata da noi di nuovo la primavera.
Отчего, отчего, отчего так хорошо? = Perché, perché, perché è così bene?
Оттого, что ты мне просто улыбнулась. = E’ semplicemente perché tu mi hai sorriso.
Погляди, погляди, = Guarda, guarda,
Погляди на небосвод, = Guarda il firmamento,
Как сияет он безоблачно и чисто. = Come brilla senza nubi e chiaramente.
Отчего, отчего, отчего гармонь поёт? = Perché, perché, perché la fisarmonica canta?
Оттого, что кто-то любит гармониста = E’ perché qualcuno ama il fisarmonicista.
Отчего, отчего, отчего гармонь поёт? = Perché, perché, perché la fisarmonica canta?
Оттого, что кто-то любит гармониста… = E’ perché qualcuno ama il fisarmonicista.
Canzone dal film del 1961 «Le Ragazze» («Девчата»)
Musica: Aleksandra Pàkhmutova (Александра Пахмутова)
Testo: Mikhail Matussòvskij (Михаил Матусовский)
https://www.youtube.com/watch?v=n92Db6kZiLM
Старый клён, старый клён, = Il vecchio acero, il vecchio acero,
Старый клён стучит в стекло, = Il vecchio acero bussa al vetro,
Приглашая нас с тобою на прогулку. = Invitando te e me a fare una passeggiata.
Отчего, отчего, отчего мне так светло? = Perché, perché, perché mi canta l'anima?
Оттого, что ты идёшь по переулку. = E’ perché tu vai per il vicolo.
Снегопад, снегопад, = La nevicata, la nevicata,
Снегопад давно прошёл, = La nevicata da tempo è già passata,
Словно в гости к нам весна опять вернулась. = Sembra che sia tornata da noi di nuovo la primavera.
Отчего, отчего, отчего так хорошо? = Perché, perché, perché è così bene?
Оттого, что ты мне просто улыбнулась. = E’ semplicemente perché tu mi hai sorriso.
Погляди, погляди, = Guarda, guarda,
Погляди на небосвод, = Guarda il firmamento,
Как сияет он безоблачно и чисто. = Come brilla senza nubi e chiaramente.
Отчего, отчего, отчего гармонь поёт? = Perché, perché, perché la fisarmonica canta?
Оттого, что кто-то любит гармониста = E’ perché qualcuno ama il fisarmonicista.
Отчего, отчего, отчего гармонь поёт? = Perché, perché, perché la fisarmonica canta?
Оттого, что кто-то любит гармониста… = E’ perché qualcuno ama il fisarmonicista.
Ultima modifica di Zarevich il 02 Feb 2021 18:39, modificato 1 volta in totale
IL VECCHIO ACERO.gif | |
Descrizione: | «IL VECCHIO ACERO» Canzone dal film del 1961 «Le Ragazze» Musica: Aleksandra Pàkhmutova Testo: Mikhail Matussòvskij |
Dimensione: | 25.94 KB |
Visualizzato: | 4097 volta(e) |
Oggetto: «LE RAGAZZE»
Una giovane cuoca Tosja Kislìtsyna, una ragazza ingenua ed eccentrica, è arrivata nel villaggio siberiano. Si mette il naso in tutte le questioni, cerca di aiutare tutti. La bella Ilja locale inizia una relazione con Tosja su una scommessa, accompagnata da molte situazioni comiche ... La scena dell'azione - tutto accade in una taiga che si trova all'inizio degli anni Sessanta, quando molti giovani andavano sulla neve e al freddo il richiamo dei loro cuori e con grandi speranze. Per noi giovani questa è già storia, la storia di un paese chiamato Unione Sovietica, che non esiste più, e per i nostri genitori e nonni questa è la giovinezza, dove hanno lavorato, si sono innamorati, hanno creato famiglie e molti sono rimasti lì per sempre, e quindi questa immagine ha trovato una risposta nell'animo degli spettatori sovietici e ora russi, ed evoca ancora le emozioni più calde e sincere in chi guarda.
Pagina 1 di 1
Non puoi inserire nuovi ArgomentiNon puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files in questo forum
Puoi scaricare gli allegati in questo forum
Puoi inserire eventi calendario in questo forum
Full Version
Powered by Icy Phoenix based on phpBB © phpBB Group
Design by phpBBXS.Com | Lo-Fi Mod.
Tempo Generazione: 0.4382s (PHP: 62% SQL: 38%)
SQL queries: 30 - Debug On - GZIP Disabilitato