Oggetto: «DRAMMATURGIA ITALIANA DEL DOPOGUERRA»
«DRAMMATURGIA ITALIANA» «ИТАЛЬЯНСКАЯ ДРАМАТУРГИЯ»
Il mensile teatrale «SUFLER» («СУФЛЁР») No.12 del 1993 è dedicato alla Drammaturgia Italiana del dopoguerra.
INDICE

1.Prefazione: Lev Vershynin «La Drammaturgia Italiana»
2.Alberto Moravia «Il Mondo è quello che è» (Альберто Моравия «Мир таков, каков он есть»)
Traduzione dall’italiano di I.Zaslàvskaja
3.Achille Campanile «Il Povero Pierro» (Акилле Кампаниле «Бедный Пьеро»)
Traduzione dall’italiano di F.Dvin
4.Diego Fabbri «La Bugiarda» (Диего Фаббри «Лгунья»)
Traduzione dall’italiano di T.Blanter
5.Alfredo Balducci «Il Labirinto» (Альфредо Бальдуччи «Лабиринт»)
Traduzione dall’italiano di Lev Vershynin
6.Alfredo Balducci «I Dadi e l’Archibugio» (Альфредо Бальдуччи «Игральные кости и аркебуза»)
Traduzione dall’italiano di Lev Vershynin
7.Leonardo Sciascia «L’Onorevole» (Леонардо Шаша «Депутат»)
Traduzione dall’italiano di E.Dmìtrieva



Ultima modifica di Zarevich il 09 Mar 2018 08:18, modificato 4 volte in totale

Drammaturgia Italiana 1.jpg
Descrizione: DRAMMATURGIA ITALIANA
Il mensile teatrale «SUFLER» No.12 del 1993 
Dimensione: 38.17 KB
Visualizzato: 2544 volta(e)

Drammaturgia Italiana 1.jpg

Drammaturgia Italiana 2.jpg
Descrizione: DRAMMATURGIA ITALIANA
Il mensile teatrale «SUFLER» No.12 del 1993 
Dimensione: 21.69 KB
Visualizzato: 2545 volta(e)

Drammaturgia Italiana 2.jpg

Drammaturgia Italiana 3.jpg
Descrizione: DRAMMATURGIA ITALIANA
Il mensile teatrale «SUFLER» No.12 del 1993 
Dimensione: 59.93 KB
Visualizzato: 2546 volta(e)

Drammaturgia Italiana 3.jpg

Drammaturgia Italiana 4.jpg
Descrizione: DRAMMATURGIA ITALIANA
Il mensile teatrale «SUFLER» No.12 del 1993 
Dimensione: 38.61 KB
Visualizzato: 2547 volta(e)

Drammaturgia Italiana 4.jpg


Profilo  
Oggetto: «DRAMMATURGIA ITALIANA DEL DOPOGUERRA»
«DRAMMATURGIA ITALIANA DEL DOPOGUERRA»
«ПОСЛЕВОЕННАЯ ИТАЛЬЯНСКАЯ ДРАМАТУРГИЯ»
Il mensile teatrale «SUFLER» («СУФЛЁР») No.12 del 1993

Nei tempi sovietici usciva la rivista mensile «Суфлёр» («Suflior») cioè «Il Suggeritore», la rivista della drammaturgia straniera. Ogni mese usciva un nuovo numero della rivista con la raccolta tradotta in russo delle opere teatrali (drammaturgia) di vari popoli. È una buona idea che aiutava i teatri russi (sovietici) a scegliere e allargare il loro repertorio scenico. Undici anni fa (2007) sul nostro forum «Arca Russa» io ho presentato un numero di quella rivista mensile teatrale «SUFLER» («СУФЛЁР»), No.12 del 1993, che è dedicato alla «Drammaturgia Italiana del dopoguerra». La lista dei drammaturghi italiani è eccezionale:

Prefazione: Lev Vershynin «La Drammaturgia Italiana»

1.Alberto Moravia «Il Mondo è quello che è» (Альберто Моравия «Мир таков, каков он есть»)
Traduzione dall’italiano di I.Zaslàvskaja

2.Achille Campanile «Il Povero Pierro» (Акилле Кампаниле «Бедный Пьеро»)
Traduzione dall’italiano di F.Dvin

3.Diego Fabbri «La Bugiarda» (Диего Фаббри «Лгунья»)
Traduzione dall’italiano di T.Blanter

4.Alfredo Balducci «Il Labirinto» (Альфредо Бальдуччи «Лабиринт»)
Traduzione dall’italiano di Lev Vershynin

5.Alfredo Balducci «I Dadi e l’Archibugio» (Альфредо Бальдуччи «Игральные кости и аркебуза»)
Traduzione dall’italiano di Lev Vershynin

6.Leonardo Sciascia «L’Onorevole» (Леонардо Шаша «Депутат»)
Traduzione dall’italiano di E.Dmìtrieva


La Prefazione «La Drammaturgia Italiana» per No.12 del 1993 è stato scritto dal noto traduttore e scrittore russo Lev Vershinin (Лев Вершинин, 1926-2013). Questo numero della rivista «SUFLER» («СУФЛЁР») adesso è una rarità bibliografica. La rivista non esce più da molti anni. Solo sul nostro forum «Arca Russa» si può venire a sapere di questa edizione periodica dei lontani anni sovietici.
Zarevich

 
Profilo  
Oggetto: «DRAMMATURGIA ITALIANA DEL DOPOGUERRA»
Questo numero della rivista è interamente dedicato alla drammaturgia italiana. la prima e unica raccolta di opere teatrali italiane moderne in due volumi è stata pubblicata dalla casa editrice «Iskusstvo» nel 1973 (questa prefazione è stata scritta da Lev Vershinin nel 1993). Naturalmente, quella edizione in due volumi non poteva fornire un quadro completo del dramma italiano del dopoguerra, eppure i nostri lettori hanno avuto l'opportunità di conoscere l'opera di importanti drammaturghi come Vitaliano Brancati, Ugo Betti, Diego Fabri. Da allora sono trascorsi vent'anni, un periodo molto significativo per il teatro. Nuovi nomi compaiono nel dramma italiano e si intensifica la lotta creativa tra teatro tradizionalista e teatro modernista, il cui rappresentante più importante è Carmelo Bene. Il talento del riconosciuto capo del teatro politico italiano, Dario Fo, brillava di sfaccettature liriche inaspettate.

L’autore della prefazione, Lev Vershinin, si riferisce all’edizione in due volumi «LA COMMEDIA CONTEMPORANEA ITALIANA», compilata da Lev Vershinin e pubblicata dalla casa editrice moscovita «Iskusstvo» nel 1973.

https://www.arcarussa.it/forum/viewt...ht=drammaturgia

 
Profilo  

Pagina 1 di 1


  
Non puoi inserire nuovi Argomenti
Non puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files in questo forum
Puoi scaricare gli allegati in questo forum
Puoi inserire eventi calendario in questo forum

   

Full Version

Powered by Icy Phoenix based on phpBB © phpBB Group
Design by phpBBXS.Com | Lo-Fi Mod.

Tempo Generazione: 0.6223s (PHP: 50% SQL: 50%)
SQL queries: 25 - Debug On - GZIP Disabilitato