Arca Russa
Letteratura e Teatro - «NIKOLAJ RUBTSOV: IL POETA RUSSO»
Zarevich - Lunedì, 09 Marzo 2015, 08:09
Oggetto: «NIKOLAJ RUBTSOV: IL POETA RUSSO»
«NIKOLAJ RUBTSOV: IL POETA RUSSO»
«НИКОЛАЙ РУБЦОВ: РУССКИЙ ПОЭТ»
Nikolaj Konjaev Николай Коняев
«NIKOLAJ RUBTSOV»
«НИКОЛАЙ РУБЦОВ»
Serie: «Vita degli Uomini Eccellenti» (ЖЗЛ «Жизнь Замечательных Людей»)
Casa Editrice «Molodaja Gvardia» Mosca 2001 (Pagine 364)
Издательство «Молодая гвардия» Москва 2001
Il libro, dedicato al celebre poeta russo Nikolaj Rubtsov. Il lirico, il veggente del proprio destino. È una biografia dettagliata del poeta.
Nikolaj Rubtsòv (Николай Рубцов 1936-1971), il poeta lirico russo. La terra di Vòlogda e il Nord Russo gli dettero il tema principale della sua vita artistica. L’antica originalità e identità russa («старинная русская самобытность») diventò centro della sua vita, la «terra sacra» («земля священная») dove il poeta si sentiva «vivo e mortale» («и живым, и смертным»). La poesia di Nikolaj Rubtsov è estremamente semplice secondo la stilistica. La poesia legata principalmente alla Regione di Vologda (Вологодчина). Vòlogda (Вологда) è una città della Russia occidentale, situata sul fiume omonimo.
Zarevich - Sabato, 13 Giugno 2015, 11:20
Oggetto: «NIKOLAJ RUBTSOV: IL POETA RUSSO»
«NIKOLAJ RUBTSOV: LA POESIA+CD»
«НИКОЛАЙ РУБЦОВ: СТИХИ+CD»
Casa Editrice «Sviatigor-Press» Mosca 2005 (Pagine 96)
Издательство «Святигор-Пресс» Москва 2005
I Materiali didattici per lo studio della lingua russa. Nel libro sono presentate le poesie del celebre poeta russo Nikolaj Rubtsòv (Николай Рубцов).
I commenti e le spiegazioni aiuteranno il lettore a capire e sentire la bellezza della lingua russa. L’edizione è munito del compact-disk in formato MP3 su cui sono registrate le poesie di Nikolaj Rubtsòv. Narratore è Nikolaj Sakharov.
Zarevich - Sabato, 23 Gennaio 2016, 10:59
Oggetto: «NIKOLAJ RUBTSOV: IL POETA RUSSO»
Il destino della poesia di Nikolaj Rubtsov (Николай Рубцов, 1936–1971) è capace di impressionare l’immaginazione. Il suo nome era caro solo alla cerchia ristretta dei conoscitori della poesia. Persino fra i letterati professionali non era apprezzato il valore della sua poesia. A partire della metà degli anni ’70 in un breve periodo la poesia di Nikolaj Rubtsov acquistò il riconoscimento davvero di tutto il popolo. La crescita impetuosa della gloria del poeta cresceva spontaneamente, in sostanza, senza partecipazione della stampa.
Zarevich - Lunedì, 14 Settembre 2020, 08:45
Oggetto: «NIKOLAJ RUBTSOV: IL POETA RUSSO»
«NIKOLAJ RUBTSOV: IL POETA RUSSO»
«НИКОЛАЙ РУБЦОВ: РУССКИЙ ПОЭТ»
«L’AUTUNNO DI RUBTSOV» «РУБЦОВСКАЯ ОСЕНЬ»
Il XXIII Festival Aperto di Poesia e Musica «L’Autunno di Rubtsov» («Рубцовская Осень») si è svolto alla città di Vòlogda. Come sapete, è dedicato al notevole poeta, originario della terra di Vologda - Nikolai Rubtsov. Il programma dell'attuale festival online ha conservato gli eventi che tutti hanno già amato: concerti, concorsi di lettura, presentazioni di nuove pubblicazioni, esibizioni di rappresentanti dei centri di Rubtsov, flash mob letterari e progetti espositivi. All'inizio di settembre 2020, appositamente per il XXIII Festival aperto di poesia e musica, è stato girato un video film «Festival musicale e poetico «L’Autunno di Rubtsov» a Vologda vicino al monumento a Nikolai Rubtsov». Il nastro trasmette l'atmosfera della celebrazione dei giorni della cicatrice a Vologda.
Zarevich - Venerdì, 01 Gennaio 2021, 03:06
Oggetto: «NIKOLAJ RUBTSOV: IL POETA RUSSO»
Nikolaj Rubtsov Николай Рубцов
«IN MINUTI DI TRISTEZZA MUSICA…»
«В МИНУТЫ МУЗЫКИ ПЕЧАЛЬНОЙ…»
Casa Editrice «Azbuka» San Pietroburgo 2021 (Pagine 432)
Издательство «Азбука» Санкт-Петербург 2021
Nikolaj Rubtsòv (Николай Рубцов) è uno dei poeti lirici più famosi della seconda metà del XX secolo. Lo speciale, tipo di fascino musicale delle sue poesie è stato ripetutamente notato dai suoi contemporanei. Forse è grazie a questa musicalità che molte delle poesie di Rubtsov sono diventate canzoni famose. La poesia di Rubtsov si distingue per sincerità, senso di amore per la Russia, ricchezza e varietà di forme poetiche. Non per niente nella prefazione al suo primo libro Rubtsov ha scritto: «Nella vita e nella poesia, non posso sopportare con calma alcuna falsità, se la sento». Questa edizione include tutte le poesie più famose di Nikolaj Rubtsov.
Zarevich - Domenica, 03 Gennaio 2021, 14:15
Oggetto: «NIKOLAJ RUBTSOV: IL POETA RUSSO»
«NIKOLAJ RUBTSOV» «НИКОЛАЙ РУБЦОВ»
Il 3 gennaio 2021 segna l'85° anniversario della nascita del grande poeta russo Nikolaj Rubtsòv. Purtroppo, la tragica morte pose fine alla sua vita nel gennaio 1971. Quanto più poteva scrivere, come poteva ancora sorprendere lettori e amanti della poesia! Ma ciò che ha scritto è sufficiente per considerare Nikolaj Rubtsov un classico della letteratura russa. È un peccato che a questa data nessuno abbia immaginato di tenere letture di poesie su larga scala o un concorso letterario. Tuttavia, Rubtsov se lo merita. Ma il modo migliore per onorare la memoria di un poeta è rileggere la sua poesia.
Zarevich - Giovedì, 07 Gennaio 2021, 10:19
Oggetto: «NIKOLAJ RUBTSOV: IL POETA RUSSO»
È morto, perché le circostanze della sua morte sono ancora oggi misteriose, ed è meglio non discuterne. Durante la sua vita ha pubblicato solo quattro libri di poesia; dopo la sua morte furono pubblicate più di 30 edizioni. Dopo Essenin, forse, nessuno, come lui, ha sentito questo legame «ardente», «mortale» con la sua Patria. Paroliere! Grande paroliere! Memoria eterna per lui!
Zarevich - Lunedì, 18 Gennaio 2021, 14:09
Oggetto: «NIKOLAJ RUBTSOV: IL POETA RUSSO»
«НИКОЛАЙ РУБЦОВ» «NIKOLAJ RUBTSOV»
La letteratura sul lavoro di Nikolaj Rubtsov (Николай Рубцов) dopo la sua partenza è innumerevole. La reputazione di «paroliere silenzioso» lo ha cementato con la durezza del sigillo o della definizione tecnica. Ma la vera fonte spirituale di questa definizione sembra sfuggire alle critiche o deliberatamente non è d'accordo con essa. E la ragione è probabilmente la dolorosa complessità di un concetto così esteriormente bello come «testi tranquilli» («тихая лирика»). È chiaro che tale poesia non è per gli stadi e il Museo Politecnico. E solo l'essenza della questione è più sottile e più lontana.
Zarevich - Martedì, 19 Gennaio 2021, 11:26
Oggetto: «NIKOLAJ RUBTSOV: IL POETA RUSSO»
«НИКОЛАЙ РУБЦОВ» «NIKOLAJ RUBTSOV»
Il 19 gennaio 1971, il grande poeta russo Nikolaj Rubtsov (nato nel 1936) morì tragicamente. È successo così che quest'anno possiamo parlare di due date importanti associate al nome di Nikolaj Rubtsov. Il 3 gennaio 2021 segna l'85° anniversario della sua nascita. Pensa, perché potrebbe essere pienamente all'altezza di questi anni ed essere nostro contemporaneo! Tuttavia, è andato per mezzo secolo, come dimostra la seconda data nera - 19 gennaio 1971.
Zarevich - Venerdì, 22 Gennaio 2021, 12:25
Oggetto: «NIKOLAJ RUBTSOV: IL POETA RUSSO»
«NIKOLAJ RUBTSOV» «НИКОЛАЙ РУБЦОВ»
E sebbene sia passato mezzo secolo da quel momento, Nikolaj Rubtsòv (Николай Рубцов) è ricordato e amato dai suoi connazionali. Un museo è stato realizzato nella casa rurale dove il poeta ha studiato e vissuto nel collegio. Qui tutto dice di Rubtsov, della sua infanzia e adolescenza. E non solo cose. Tutta la natura, la periferia del villaggio, le case conservate dal secolo scorso sono la memoria di Rubtsov, che è accuratamente conservata. E ora si moltiplicheranno anche grazie alla concessione presidenziale. A proposito, il nome del progetto è in sintonia con una delle poesie più famose e strazianti di Rubtsov – «In questo villaggio, le luci non si spengono», in cui il poeta cantava Nikolskoje del quartiere Totemskij. Gli organizzatori del progetto si vedono come l'obiettivo principale: creare una riserva-museo di Nikolai Rubtsov a Nikolskoje. Ci saranno anche audioguide nei luoghi di Rubtsovskij, formeranno eco-sentieri, rimetteranno in ordine la casa nel villaggio e organizzeranno un festival creativo «Il fuoco di Rubtsovskij». I lavori inizieranno il 1° febbraio e proseguiranno per tutto il 2021. Nel frattempo, a gennaio nella regione di Vòlogda, continuano diversi eventi letterari, dedicati alle date dell'anniversario della vita del poeta russo Nikolai Rubtsov.
Zarevich - Martedì, 04 Gennaio 2022, 09:49
Oggetto: «NIKOLAJ RUBTSOV: IL POETA RUSSO»
«ВЫПАЛ СНЕГ, И ВСЁ ЗАБЫЛОСЬ»
«LA NEVE È CADUTA E TUTTO È STATO DIMENTICATO»
Nell'escursione «La neve è caduta e tutto è stato dimenticato» («Выпал снег, и всё забылось»), dedicata all'86° anniversario della nascita di Nikolaj Rubtsov, sono attesi ammiratori dell'opera del poeta russo nella «Letteratura. Arte. Secolo XX» 3, 4, 7, 8 gennaio 2022 alle 13:00 nella regione di Vologda. Durante un tour della mostra «Il Natale di Rubtsov» («Рубцовское Рождество»), racconteranno l'infanzia del futuro poeta e le sue prime poesie. I visitatori impareranno a conoscere le vacanze incontrate da Kolja Rubtsov, la sua infanzia, caduta negli anni difficili della guerra, la forza di un bambino che supera tutte le difficoltà. La mostra è dedicata ai ricordi. Alla vigilia della festa più importante, ogni persona, decorando un albero di Natale ed esaminando le decorazioni natalizie, ricorda la sua infanzia. Sono stati creati tali ricordi di giocattoli che racconteranno l'infanzia di Nikolaj Rubtsov. Tutti sono invitati a conoscere queste cose e vedere un oggetto unico: i guanti del poeta, che non sono stati esposti prima.
Indirizzo del museo: Città di Vologda, Via Herzen, 36
Telefono: 8 (8172) 75-55-39
Zarevich - Lunedì, 13 Maggio 2024, 18:16
Oggetto: «NIKOLAJ RUBTSOV: IL POETA RUSSO»
Nell'edificio storico del Museo «Letteratura. Arte. Secolo XX» a Vologda nel 2025 presenterà una mostra dedicata al poeta Nikolai Rubtsov. L'edificio è stato completamente restaurato nel 2023. Le poesie del poeta in mostra appariranno dalle angolazioni più inaspettate. La mostra sarà situata al secondo piano di un monumento architettonico nel centro di Vologda. Il principio fondamentale è che la mostra interessi un pubblico diverso, dai bambini agli adulti e agli anziani, e che sia anche interattiva. Le poesie di Rubtsov verranno ascoltate lì, e su diversi piani e angolazioni: sui muri, nei dispositivi audio, nella visualizzazione su touch screen. L’apertura del museo è prevista per l’inizio del 2025. Un palazzo a due piani a Vologda è stato precedentemente restaurato utilizzando i fondi del bilancio regionale nell’ambito del programma «Patrimonio della regione di Vologda».
Zarevich - Venerdì, 04 Ottobre 2024, 07:07
Oggetto: «NIKOLAJ RUBTSOV: IL POETA RUSSO»
«LUCE RUSSA» «РУССКИЙ ОГОНЁК»
1
Погружены в томительный мороз, = Immersi nel languido gelo,
Вокруг меня снега оцепенели! = La neve intorno a me è diventata insensibile!
Оцепенели маленькие ели, = I piccoli abeti divennero insensibili,
И было небо тёмное, без звезд. = E il cielo era scuro, senza stelle.
Какая глушь! Я был один живой = Che deserto! Ero solo vivo
Один живой в бескрайнем мёртвом поле! = Uno vivo in un campo morto senza fine!
Вдруг тихий свет – пригрезившийся, что ли? – = All'improvviso una luce silenziosa: un sogno o cosa?
Мелькнул в пустыне, как сторожевой… = Lampeggiò nel deserto come una sentinella...
Я был совсем как снежный человек, = Ero proprio come Bigfoot,
Входя в избу, – последняя надежда! – = Entrare nella capanna è l'ultima speranza! –
И услыхал, отряхивая снег: = E sentì, spazzando via la neve:
– Вот печь для вас… И тёплая одежда… = - Ecco una stufa per te... e vestiti caldi… –
Потом хозяйка слушала меня, = Poi la padrona mi ha ascoltato,
Но в тусклом взгляде жизни было мало, = Ma c'era poca vita nello sguardo poco brillante,
И, неподвижно сидя у огня, = E, seduto immobile accanto al fuoco,
Она совсем, казалось, задремала… = Sembrava proprio sonnecchiare…
2
Как много жёлтых снимков на Руси = Quante immagini gialle in Russia
В такой простой и бережной оправе! = In una cornice così semplice e delicata!
И вдруг открылся мне и поразил = E all'improvviso mi ha aperto e mi ha colpito
Сиротский смысл семейных фотографий! = Significato orfano delle foto di famiglia!
Огнём, враждой земля полным-полна, = Fuoco, inimicizia la terra è piena-piena,
И близких всех душа не позабудет… = E l'anima non dimenticherà i propri cari…
– Скажи, родимый, будет ли война? = - Dimmi, caro, ci sarà una guerra?
И я сказал: – Наверное, не будет. = E ho detto: - Probabilmente no.
– Дай бог, дай бог… ведь всем не угодишь, = - Dio lo voglia, Dio lo voglia ... perché non puoi accontentare tutti,
А от раздора пользы не прибудет… = – E dalla contesa non arriverà alcun beneficio… -
И вдруг опять: – Не будет, говоришь? = E all'improvviso di nuovo: - non lo farà, dici?
– Нет, – говорю, – наверное, не будет! = – No, - dico, - probabilmente non lo farà!
– Дай бог, дай бог… = - A Dio piacendo, a Dio piacendo…
И долго на меня = E a lungo su di me
Она смотрела, как глухонемая, = Sembrava sordomuta,
И, головы седой не поднимая, = E, senza sollevare la testa grigia,
Опять сидела тихо у огня. = Di nuovo seduto tranquillamente accanto al fuoco.
Что снилось ей? Весь этот белый свет, = Cosa sognava? Tutta quella luce bianca,
Быть может, встал пред нею в то мгновенье? = Forse si è alzato davanti a lei in quel momento?
Но я глухим бренчанием монет = Ma io sono sordo strimpellare le monete
Прервал её старинные виденья. = Interruppe le sue vecchie visioni.
– Господь с тобой! Мы денег не берём. = - Il Signore è con te! Non prendiamo soldi.
– Что ж, – говорю, – желаю вам здоровья! = - Bene, - dico, - Ti auguro salute!
За всё добро расплатимся добром, = Paghiamo tutto il bene con il bene,
За всю любовь расплатимся любовью… = Per tutto l'amore paghiamo con l'amore…
3
Спасибо, скромный русский огонёк, = Grazie, umile luce russa,
За то, что ты в предчувствии тревожном = Per essere in una premonizione inquietante
Горишь для тех, кто в поле бездорожном = Brucia per coloro che sono in un campo senza strada
От всех друзей отчаянно далёк, = Da tutti gli amici disperatamente lontano,
За то, что, с доброй верою дружа, = Per essere, con buona fede, amico,
Среди тревог великих и разбоя = Tra le ansie dei grandi e della rapina
Горишь, горишь, как добрая душа, = Brucia, brucia come un'anima gentile,
Горишь во мгле, и нет тебе покоя… = Brucia nella nebbia e non hai pace…
Nikolaj Rubtsov, 1964
«Luce russa» «Русский огонёк» «Russian Light» ha il suo indirizzo esatto: il villaggio di Anikin Pochinok (Аникин Починок), nella Regione di Vòlogda. Qui è stato aperto il museo di una poesia di Nikolaj Rubtsov. Questo è il primo museo del suo genere in Russia. Nel dicembre 1963, la proprietaria di una delle case, Anikin Pochinok Maria Ivanovna Bogdanova, ricevette un viaggiatore stanco e congelato, che si rivelò essere il poeta Nikolaj Rubtsov. Uno studente dell'Istituto letterario di Mosca si è recato al suo villaggio natale di Nikola attraverso un bivio. Sulla base di questo incidente, è nata la meravigliosa poesia «Luce russa» «Русский огонёк» «Russian Light», che è diventata un classico della letteratura del ventesimo secolo.