«IL TAFANO» NON VOLA IN ITALIA
«ОВОД» НЕ ЛЕТАЕТ В ИТАЛИИ
Un giorno, alla fine del XIX secolo, Ethel Lilian Voynich venne in Russia per un breve periodo. Per amarla per sempre. Scrivere l'oratorio «Babilonia» sul rovesciamento della tirannia molto, molto più tardi, già a metà del ventesimo secolo, in America, cosa che non le piaceva... Il nostro uomo. Il defunto, purtroppo, è ben lungi dall'essere nel nostro paese. Tuttavia, la Russia le ha risposto con non meno reciprocità. A differenza degli stessi Stati e dell'Europa, che hanno inscenato una «cospirazione del silenzio» alle sue opere. Chi odiava lo scrittore per l'indipendenza e la lotta per un mondo giusto, dove è possibile camminare non nel nero, ma nella luce. E nella sua nativa Inghilterra, il suo nome non era fondamentalmente menzionato né nei libri di consultazione letteraria né nella critica letteraria. E ancora in Occidente non vogliono perdonarla. Lei, che con coraggio ha sfidato proprio questo Occidente. La sua mancanza di spiritualità e arroganza, pressoché immutata da due secoli. Tranne in una direzione molto peggiore. Molto... Solo la Russia ha ricevuto con gratitudine lo scrittore inglese dal profondo del suo cuore. Russia passata. Poi l'URSS. E ancora la Russia.
Il primo libro della trilogia su Arturo-«Tafano», del combattente intrepido per la libertà dell’Italia il nome del quale diventò un simbolo del coraggio e della volontà inflessibile. Lui era giovane, ingenuo, innamorato, pieno delle idee libere e delle illusioni romantiche. Lui fu imbrogliato, calunniato, respinto e disprezzato. Lui sparì, imitando il tentato suicidio e ritornò alla Patria sotto falso nome soltanto tredici anni dopo. Comparì davanti alla gente che conosceva prima sotto lo pseudonimo sonoro giornalistico «Tafano». «Il Tafano» («The Gadfly») è il primo e migliore romanzo della scrittrice inglese Ethel Lilian Voynich (1864-1960). Questo romanzo anche oggi affascina con il suo soggetto drammatico legato al protagonista brillante, forte e tragico. In Italia il romanzo di Ethel Lilian Voynich «The Gadfly» tradotto in italiano col titolo «Il figlio del cardinale». Tale romanzo storico, ambientato nell'Italia risorgimentale tra il Granducato di Toscana e la Romagna Pontificia.
In Italia questo romanzo cadde nel dimenticatoio e del romanzo «Il Tafano» si può leggere soltanto le vere stupidaggini e il disprezzo palese nello stile della cultura «carnevalesca» del giornalismo italiano di oggi. Consiglierei di trovare questo romanzo, se si può ancora trovarlo, e leggerlo.