La fisarmonica strumento che accompagna canzoni dedicate ai Cosacchi e alle loro imprese nella Storia di difesa delle frontiere dell'Impero, strumento popolare in uso anche nella piu' autentica tradizione italiana e in compagnia dell'organetto anche Sarda, strumento che accompagna danze e canti, piace particolarmente per la melanconia che trasmette e il ritmo che imprime lento e poi via via sempre piu' veloce, strumento capace di tradurre tutti i colori dell'anima gioioso eppur melanconico, come ogni strumento musicale racconta quel che le parole faticano a volte a comunicare,autore semplice e diretto questo artista e' veramente bravo piace tanto emoziona per quel racconta con musica e parole, non ho trovato nulla su siti italiani, piacerebbe conoscere, qulacosa di piu' sull'artista e sua poetica.
Казачья
Тёплый ветер в поле летал, гулял, глядел, а потом
Этот ветер в окна влетел и мне рассказал он шёпотом:
«Очень много смуглых ребят уже сегодняшним вечером
К нам придут рубить всех подряд, крича на тюркском наречии».
А я в свои пятнадцать годков понюхал смерти и пороху,
Головы снимаю легко, как будто шляпку с подсолнуха.
Не рискуй с такой детворой на саблях в поле тягаться ты,
Было выходил и один в соотношении к двенадцати.
Вот уж видно их вдалеке,
Чёрный главарь по-звериному щерится.
Что ты позабыл на реке,
Что называется вольной Медведицей?
Должен ты накрыться в бою
По моему разумению детскому.
Я тебе по-русски пою,
Но, если хочешь, могу по турецкому!
Подходи, ребятки, давай!
Я нараспашку весь, будто в исподнице.
Пика - это мой каравай:
Кто рот раззявит – тот враз успокоится!
«Хура-хура-хура-хура корк!»1 -
Слышу турецкие возгласы резкие.
А вон тому, красивому, сейчас
В голову дам заточённой железкою!
1 Хура корк - возглас, которым себя подбадривали турецкие воины (хорохорились); от тур. hura - ура, kork - бойся.