«BENEDICO VOI, FORESTE!», romanza di Piotr Ciajkovskij
«BENEDICO VOI, FORESTE!» «БЛАГОСЛАВЛЯЮ ВАС, ЛЕСА!»
«I BLESS YOU FORESTS!»
Romanza per voce e pianoforte, Oр.47, № 5 (Anno 1880)
Musica di Piotr Ciajkovskij
Testo di Aleksej K.Tolstoj (Dal poema «Giovanni Damasceno»)
Благославляю вас, леса, = Benedico voi, foreste,
Долины, нивы, горы, воды, = Valli, campi, monti, acque,
Благославляю я свободу = Benedico io la libertà
И голубые небеса! = E il cielo azzurro!
И посох мой благославляю, = E il mio bordone benedico,
И эту бедную суму, = E questo sacco povero,
И степь от краю и до краю, = E la steppa sconfinata,
И солнца свет, и ночи тьму, = E la luce solare, e il buio della notte,
И одинокую тропинку, = E il sentiero solitario,
По коей я иду, = In cui io passerò,
И в поле каждую былинку, = E in campo ogni filo d’erba,
И в небе каждую звезду! = E nel cielo ogni stella!
О, если б мог всю жизнь смешать я, = O, se potessi io tutta la vita fondere,
Всю душу вместе с вами слить! = Tutta l’anima versare insieme con voi!
О, если б мог в свои объятья = O, se potessi con i miei abbracci
Я вас, враги, друзья и братья, = Voi, nemici, amici e fratelli,
И всю природу заключить! = E tutta la natura attirare a me!
Re: «BENEDICO VOI, FORESTE!», romanza di Ciajkovskij
«BENEDICO VOI, FORESTE!» «БЛАГОСЛАВЛЯЮ ВАС, ЛЕСА!»
«I BLESS YOU FORESTS!»
Romanza per voce e pianoforte, Oр.47, № 5 (Anno 1880)
Musica di Piotr Ciajkovskij
Testo di Aleksej K.Tolstoj (Dal poema «Giovanni Damasceno»)
Canta Dmitrij Khvorostovskij (Дмитрий Хворостовсий)
https://www.youtube.com/watch?v=ZMyIqchUcFA
La romanza di Piotr Ciajkovskij sulla poesia di Aleksej K.Tolstoj «Benedico voi, foreste!» («Благославляю вас, леса!») suona come una parola dell’alto amore. L’amore verso tutto il vivo. La natura è un dono inestimabile di Dio.
Благославляю вас, леса, = Benedico voi, foreste,
Долины, нивы, горы, воды, = Valli, campi, monti, acque,
Благославляю я свободу = Benedico io la libertà
И голубые небеса! = E il cielo azzurro!
И посох мой благославляю, = E il mio bordone benedico,
И эту бедную суму, = E questo sacco povero,
И степь от краю и до краю, = E la steppa sconfinata,
И солнца свет, и ночи тьму, = E la luce solare, e il buio della notte,
И одинокую тропинку, = E il sentiero solitario,
По коей я иду, = In cui io passerò,
И в поле каждую былинку, = E in campo ogni filo d’erba,
И в небе каждую звезду! = E nel cielo ogni stella!
О, если б мог всю жизнь смешать я, = O, se potessi io tutta la vita fondere,
Всю душу вместе с вами слить! = Tutta l’anima versare insieme con voi!
О, если б мог в свои объятья = O, se potessi con i miei abbracci
Я вас, враги, друзья и братья, = Voi, nemici, amici e fratelli,
И всю природу заключить! = E tutta la natura attirare a me!
La data di oggi è Mercoledì, 27 Novembre 2024, 03:20 | Tutti i fusi orari sono UTC + 1 ora
Online in questo argomento: 0 Registrati, 0 Nascosti e 0 Ospiti Utenti Registrati: Nessuno
Lista Permessi
Lista Permessi
Non puoi inserire nuovi Argomenti Non puoi rispondere ai Messaggi Non puoi modificare i tuoi Messaggi Non puoi cancellare i tuoi Messaggi Non puoi votare nei Sondaggi Non puoi allegare files in questo forum Puoi scaricare gli allegati in questo forum Puoi inserire eventi calendario in questo forum