Può darsi che sia la canzone più famosa di Bulat Okudzhàva (Булат Окуджава) la quale ci racconta della via Arbat dove lui è nato e cresciuto. È una specie di dichiarazione d'amore alla Strada a cui è legata tutta la sua vita.
Arbàt (Арбат) è una delle più antiche strade di Mosca. La parola «arbàt» è di origine orientale e indica una località posta fuori dalle porte della città, un sobborgo. Nella sua lunga vita questa strada ha cambiato aspetto molte volte, a causa sia degli incendi che delle ricostruzioni. L’Arbat dei nostri tempi ha comunque conservato nel tempo un’atmosfera accogliente che ne fa uno dei luoghi più amati dai moscoviti di vecchia data. È la strada amata da Okudzhava come la sua Patria e a questa strada lui dedicò la sua più bella canzone.
YOU TUBE
«LA CANZONE DI ARBAT» «ПЕСЕНКА ОБ АРБАТЕ»
Ты течешь, как река.
Scorri come un fiume.
Странное название.
Un tale strano nome che hai.
И прозрачен асфальт,
E l’asfalto è trasparente,
Как в реке вода.
Come l’acqua nel fiume.
Ах, Арбат, мой Арбат,
Ah, Arbat, il mio Arbat,
Ты - мое призвание,
Sei la mia vocazione,
Ты - и радость моя,
Sei la mia gioia,
И моя беда.
Sei anche la mia sciagura.
Ах, Арбат, мой Арбат,
Ah, Arbat, il mio Arbat,
Ты - мое призвание,
Sei la mia vocazione,
Ты - и радость моя,
Sei la mia gioia,
И моя беда.
Sei anche la mia sciagura.
Пешеходы твои –
I tuoi pedoni
Люди невеликие,
Sono piccole persone ora,
Каблучками стучат –
Sul marciapiede bussano con i tacchi, -
По делам спешат.
S’affrettano per le imprese.
Ах, Арбат, мой Арбат,
Ah, Arbat, il mio Arbat,
Ты моя религия,
Tu sei la mia religione,
Мостовые твои
I tuoi marciapiedi
Подо мной лежат.
Stanno sotto di me.
Ах, Арбат, мой Арбат,
Ah, Arbat, il mio Arbat,
Ты моя религия,
Tu sei la mia religione,
Мостовые твои
I tuoi marciapiedi
Подо мной лежат.
Stanno sotto di me.
От любови твоей
Dal tuo amore
Вовсе не излечишься,
Non si può essere guariti,
Сорок тысяч других
Una quarantina di migliaia
Мостовых любя
d’altre strade amando.
Ах, Арбат, мой Арбат,
Ah, Arbat, il mio Arbat,
Ты мое Отечество,
Tu sei la mia Patria,
Никогда до конца
Nessuno potrà mai fino a alla fine
Не пройти тебя!
Percorrerti!
Ах, Арбат, мой Арбат,
Ah, Arbat, il mio Arbat,
Ты мое отечество,
Tu sei la mia Patria,
Никогда до конца
Nessuno potrà mai fino a alla fine
Не пройти тебя!
Percorrerti!
BULAT OKUDZHAVA.jpg | |
Descrizione: | |
Dimensione: | 10.01 KB |
Visualizzato: | 4594 volta(e) |
arbat.jpg | |
Descrizione: | Via Arbat |
Dimensione: | 36.35 KB |
Visualizzato: | 4594 volta(e) |
Via Arbat 1.jpg | |
Descrizione: | Via Arbat |
Dimensione: | 31.59 KB |
Visualizzato: | 4594 volta(e) |
via_arbat_3.jpg | |
Descrizione: | Via Arbat |
Dimensione: | 32.82 KB |
Visualizzato: | 4594 volta(e) |
via_arbat_4_.jpg | |
Descrizione: | Via Arbat |
Dimensione: | 36.88 KB |
Visualizzato: | 4594 volta(e) |
via_arbat_5_.jpg | |
Descrizione: | Via Arbat |
Dimensione: | 36.91 KB |
Visualizzato: | 4594 volta(e) |
via_arbat_7.jpg | |
Descrizione: | Via Arbat |
Dimensione: | 34.57 KB |
Visualizzato: | 4594 volta(e) |
via_arbat_8_.jpg | |
Descrizione: | Via Arbat |
Dimensione: | 35 KB |
Visualizzato: | 4594 volta(e) |
via_arbat_10_352.jpg | |
Descrizione: | Via Arbat |
Dimensione: | 49.24 KB |
Visualizzato: | 4594 volta(e) |
via_arbat_11_.jpg | |
Descrizione: | Via Arbat |
Dimensione: | 32.67 KB |
Visualizzato: | 4594 volta(e) |
____________
Zarevich