Home    Forum    Cerca    FAQ    Iscriviti    Login
Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione  Ringrazia Per la Discussione Pagina 1 di 1
 
«IL GATTO FULVO MURLYKA»
Autore Messaggio
Condividi Rispondi Citando
Messaggio «IL GATTO FULVO MURLYKA» 
 
«IL GATTO FULVO MURLYKA»
«РЫЖИЙ КОТ МУРЛЫКА»

Il Gatto fulvo «Murlyka» («Мурлыка» cioè il gatto che fa ron ron o fa le fusa). Le sue zampe sono come i guanti bianchi, al suo collo c’è la farfalla bianca «ron ron». La bellissima canzoncina sul gatto. Le stelle dormono sui tetti, i bambini dormono nei loro letti… La musica allegra per i bambini e per gli adulti. È un buona canzoncina per essere di buon umore. Va bene ai più piccoli bambini.
  
https://www.youtube.com/watch?v=jlRcH2i5LPA

Звёзды спят на крышах. = Le stelle dormono sui tetti.
Дети спят в кроватках. = I bambini dormono nei letti.
Рыжий кот Мурлыка вышел на карниз. = Il gatto fulvo Murlyka è uscito sul cornicione.
У него на лапках белые перчатки, = Ha le zampe come i guanti bianchi,
У него на шее белое «кис-кис». = Al suo collo c’è la farfalla bianca «ron ron».

Вместо микрофона = Invece del microfono
Хвост берёт Мурлыка. = Murlyka prende la sua coda
Песенка не новая, но зато своя. = La canzone non è nuova, ma però la sua.
Кис-кис-мяу - вот и вся музыка, = Ron ron – ecco tutta la musica,
Кис-кис-мяу - вот и все слова! = Ron ron – ecco tutte le parole!

Вспыхивают окна, и несутся крики - = S accendono le finestre con i gridi,
Не мешайте, людям спать давно пора! = Non disturbate di dormire alla gente!
Прекратите эту музыку-музыку! = Cessate questa musica!
Это что за конкурс посреди двора? = Perché c’è questo concorso in cortile?

Вместо микрофона = Invece del microfono
Хвост берёт Мурлыка. = Murlyka prende la sua coda
Песенка не новая, но зато своя. = La canzone non è nuova, ma però la sua.
Кис-кис-мяу - вот и вся музыка, = Ron ron – ecco tutta la musica,
Кис-кис-мяу - вот и все слова! = Ron ron – ecco tutte le parole!

Но никто не понял бедного артиста, = Ma nessuno ha capito un povero artista,
И не крикнул «браво», и не крикнул «бис»! = Nessuno grida «bravo» o «bis»!
И ушёл он гордо, оглушённый свистом, = Se n’è andato orgoglioso, coi fischi,
И унёс на шее белое «кис-кис». = E ha portato al collo la farfalla bianca «ron ron».

Вместо микрофона = Invece del microfono
Хвост берёт Мурлыка. = Murlyka prende la sua coda
Песенка не новая, но зато своя. = La canzone non è nuova, ma però la sua.
Кис-кис-мяу - вот и вся музыка, = Ron ron – ecco tutta la musica,
Кис-кис-мяу - вот и все слова! = Ron ron – ecco tutte le parole!


  

IL GATTO FULVO CHE FA LE FUSA.jpg
Descrizione: «IL GATTO FULVO MURLYKA» 
Dimensione: 32.48 KB
Visualizzato: 3391 volta(e)

IL GATTO FULVO CHE FA LE FUSA.jpg







____________
Zarevich
Offline Profilo Invia Messaggio Privato
Download Messaggio Torna in cima Vai a fondo pagina
Mostra prima i messaggi di:
Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione  Ringrazia Per la Discussione  Pagina 1 di 1
 

Online in questo argomento: 0 Registrati, 0 Nascosti e 0 Ospiti
Utenti Registrati: Nessuno


 
Lista Permessi
Non puoi inserire nuovi Argomenti
Non puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files in questo forum
Puoi scaricare gli allegati in questo forum
Puoi inserire eventi calendario in questo forum