Arca Russa

Lingua e linguistica russa e italiana - «UNA GRANDE E POTENTE LINGUA RUSSA»

Zarevich - Mercoledì, 09 Dicembre 2015, 14:37
Oggetto: «UNA GRANDE E POTENTE LINGUA RUSSA»
Andrej Ussaciòv Андрей Усачев
«UNA GRANDE E POTENTE LINGUA RUSSA»
«ВЕЛИКИЙ И МОГУЧИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК»
Casa Editrice «Azbuka» Mosca 2015 (Pagine 96)
Издательство «Азбука» Москва 2015

In che modo si può descrivere una lingua? Per esempio, la nostra lingua russa. È «incomprensibile» («непонятный»), - tirerà un sospiro uno straniero. È «complicato» («сложный»), - confesserà un alunno non troppo diligente. È «grande e potente» («великий и могучий»), - esclama con orgoglio il celebre scrittore russo Ivan Turghènev. Ma anche si può dire che il russo è «allegro» («весёлый»). Nella lingua russa, grande e potente, ed anche complicata, ci sono pieno zeppo, pieno come un uovo delle locuzioni e delle frasi figurate, il senso di cui si nasconde tra le righe.
Voi avete mai provato a «fare d'una mosca un elefante» («делать из мухи слона») oppure «cercar un ago nel pagliaio» («искать иголку в стогу сена»)?
È ora di aprire questo libro e insieme al professore AU di capire il perché e il percome.

• Руки чешутся = prudono le mani
• Свернуть горы = muovere cielo e terra
• Селёдки в бочке = stipati come sardine
• Сесть на шею = vivere alle spalle di …
• Слон в посудной лавке = l’elefante in bottega di stoviglie
• Сор из избы = i panni sporchi in casa
• Страшные симптомы = i sintomi terribili
• Тянуть кота за хвост = menare il can per l'aia
• Тянуть на себя одеяло = tirare su la coperta
• У страха глаза велики = la paura fa novanta
• Уши прожужжала = riempire gli orecchi
• Хлопать ушами = non capirci un'acca
• Что посеешь – то пожнёшь = chi bene semina ben raccoglie
• Шкура неубитого медведя = la pelle dell'orso prima di averlo preso



Powered by Icy Phoenix based on phpBB © phpBB Group