Arca Russa

Scatola Armonica - «NON ANDAR VIA, RESTA CON ME»

Vincentius Antonovich - Sabato, 11 Settembre 2010, 18:04
Oggetto: «NON ANDAR VIA, RESTA CON ME»
Emozionante interpretazione di un brano tradizionale, eseguita da quella, che ancora oggi si potrebbe definire una giovane leva della canzone russa.
Buon ascolto Smile

Link

Zarevich - Domenica, 12 Settembre 2010, 11:52
Oggetto: «NON ANDAR VIA, RESTA CON ME»
«NON ANDAR VIA, RESTA CON ME»
«НЕ УХОДИ, ПОБУДЬ СО МНОЮ»

«Не уходи, побудь со мною» («Non andar via, resta con me»), la romanza russa molto popolare ed anche nota a tutti. Fu scritto nel 1899 dal compositore Nikolaj Zùbov (Николай Зубов, 1867-1908) sulle proprie parole. La romanza fu dedicata alla famosa cantante Anastasija Vjàltseva (Анастасия Вяльцева, 1871-1913). Questa romanza era la prima dalla serie delle altre romanze che l’autore dedicò alla sua musa Anastasija Vjàltseva di cui era innamorato senza risposta. Nikolaj Zùbov le dedicò più di 20 romanze. Nel 1909 il poeta russo Aleksandr Blok (Александр Блок, ) usò due prime righe della romanza «Не уходи, побудь со мною» («Non andar via, resta con me») come un’epigrafe alla sua poesia «Il fumo del falò ha il flusso d'aria grigia…» («Дым от костра струёю сизой…»).

Vincentius Antonovich - Domenica, 12 Settembre 2010, 23:58
Oggetto: «NON ANDAR VIA, RESTA CON ME»
Grazie mille ancora una volta Smile

Zarevich - Mercoledì, 20 Dicembre 2017, 19:33
Oggetto: «NON ANDAR VIA, RESTA CON ME»
«NON ANDAR VIA, RESTA CON ME»
«НЕ УХОДИ, ПОБУДЬ СО МНОЮ»
Musica e Testo: Nikolaj Zùbov (Николай Зубов)

Canta Oleg Pogùdin (Олег Погудин)
https://www.youtube.com/watch?v=w51Ir8lo12Q

Не уходи, побудь со мною, = Non andar via, resta con me,
Здесь так отрадно, так светло. = Qui c’è così piacevole, così chiaro.
Я поцелуями покрою = Con i baci coprirò
Уста и очи, и чело. = Le labbra e gli occhi e la fronte.
Я поцелуями покрою = Con i baci coprirò
Уста и очи, и чело. = Le labbra e gli ochi e la fronte.
Побудь со мной, побудь со мной. = Resta con me, resta con me.

Не уходи, побудь со мною, = Non andar via, resta con me,
Я так давно тебя люблю, = Ti amo da così tanto,
Тебя я лаской огневою = Con la carezza di fuoco
И обожгу, и утомлю. = Ti brucerò e affaticherò.
Тебя я лаской огневою = Con la carezza di fuoco
И обожгу, и утомлю. = Ti brucerò e affaticherò.
Побудь со мной, побудь со мной. = Resta con me, resta con me.

Не уходи, побудь со мною, = Non andar via, resta con me,
Пылает страсть в моей груди. = Arde la passione nel mio petto.
Восторг любви нас ждёт с тобою, = L’estasi dell’amore ci aspetta,
Не уходи, не уходи. = Non andar via, non andar via.
Восторг любви нас ждёт с тобою, = L’estasi dell’amore ci aspetta,
Не уходи, не уходи. = Non andar via, non andar via.
Побудь со мной, побудь со мной. = Resta con me, resta con me.




Powered by Icy Phoenix based on phpBB © phpBB Group