«Я ТЕБЯ НИКОГДА НЕ ЗАБУДУ»
«NON TI DIMENTICHERO’ MAI»
Musica di Aleksej Rybnikov (Алексей Рыбников)
Testo di Andrej Voznessènskij (Андрей Вознесенский)
Dallo spettacolo «Junòna e Avos’» («Юнона и Авось»)
Ты меня на рассвете разбудишь,
All’alba tu mi sveglierai,
Проводить необутая выйдешь.
Ed uscirai scalza ad accompagnarmi.
Ты меня никогда не забудешь,
Non mi dimenticherai mai,
Ты меня никогда не увидишь.
Non mi vedrai mai più.
Заслонивши тебя от простуды,
Coprendoti dal freddo,
Я подумаю: Боже Всевышний,
Io penserò: Dio Onnipotente,
Я тебя никогда не забуду,
Non ti dimenticherò mai,
Я тебя никогда не увижу.
Non ti vedrò ma più.
Не мигают, слезятся от ветра
Senza battere ciglio, lacrimando dal vento
Безнадежные карие вишни,
Le castane ciliegie senza speranza
Возвращаться - плохая примета,
Ritornare è un segno cattivo,
Я тебя никогда не увижу.
Non ti vedrò mai più.
И качнутся бессмысленной высью
E oscilleranno nell’altezza insensata
Пара фраз, залетевших отсюда:
Un paio delle frasi, volate da questi luoghi:
Я тебя никогда не забуду,
Non ti dimenticherò mai,
Я тебя никогда не увижу.
Non ti vedrò mai più.
Я тебя никогда не забуду,
Non ti dimenticherò mai,
Я тебя никогда не увижу.
Non ti vedrò mai più.