Arca Russa

Lingua e linguistica russa e italiana - «DIZIONARIO POLITECNICO ITALIANO-RUSSO»

Zarevich - Domenica, 06 Settembre 2009, 16:05
Oggetto: «DIZIONARIO POLITECNICO ITALIANO-RUSSO»
«DIZIONARIO POLITECNICO ITALIANO-RUSSO»
«ИТАЛЬЯНСКО-РУССКИЙ ПОЛИТЕХНИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ»
Circa 105 000 termini
Case Editrici: «RUSSKIJ JAZYK» («РУССКИЙ ЯЗЫК») Mosca e «EDEST» («ЭДЕСТ») Genova 1988 (Pagine 760)

Il Dizionario Politecnico Italiano-Russo contiene circa 105 000 termini relativi ai principali campi della scienza e della tecnica ed il più esauriente di quelli finora pubblicati. Gli autori hanno cercato di dare la preferenza soprattutto ai termini concernenti i settori nuovi in impetuoso sviluppo: automazione, calcolatorielettronici, radioelettronica, elettronica quantistica, fisica nucleare, cosmonautica e missilistica, materiali polimerici.
La terminologia delle discipline strettamente legate ai processi produttivi (matematica, meccanica, resistenza dei materiali, idraulica, termodinamica, fisica, chimica). Anche i termini riguardanti la metalmeccanica, gli organi meccanici, la lavorazione dei metalli e i materiali da costruzione. Il Dizionario riporta anche i principali termini di economia e organizzazione della produzione, elettrotecnica, metrologia, informatica, metallurgia, tecnologia chimica, architettura ed edilizia, idrotecnica, trasporti, comunicazioni, geologia, mineralogia, cristallografia, industria mineraria, silvicoltura, lavorazione del legno, industria cartaria, arte, poligrafica, tecnica fotocinematografica, macchine agricole, industria alimentare e leggera, tecnologia della gomma, delle pelle, delle vernici, orologeria. È presente inoltre la terminologia geodetica, astronomica, geofisica e meteorologica.
Il Dizionario è destinato a scienziati, ingegneri e tecnici, nonché ai traduttori di testi tecnico-scientifici italiani e russi.

Capricciosa - Mercoledì, 19 Luglio 2017, 18:12
Oggetto: «DIZIONARIO POLITECNICO ITALIANO-RUSSO»
Mi scusi, ma si può scaricare questo dizionario da qualche parte?

Zarevich - Lunedì, 02 Ottobre 2023, 09:48
Oggetto: «DIZIONARIO POLITECNICO ITALIANO-RUSSO»
«DIZIONARIO POLITECNICO ITALIANO-RUSSO»
«ИТАЛЬЯНСКО-РУССКИЙ ПОЛИТЕХНИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ»

Dizionario fantastico! Se stai traducendo vari testi tecnici, allora hai bisogno di questo dizionario come l'aria. Nessun dizionario elettronico può reggere il confronto con questo. In questo dizionario troverai tutto il necessario per tradurre testi tecnici complessi. Il dizionario contiene circa 105.000 termini ed è stato pubblicato per la prima volta nel 1988 dalle due case editrici «Russkij jazyk» Mosca e «Edest» Genova. È difficile acquistare questo dizionario nelle librerie, ma penso che sia possibile trovarlo nelle librerie di seconda mano. Devi solo voler davvero acquistare questo dizionario per te stesso. Si tratta di un grande volume con 760 pagine. Alla fine del dizionario c’è una sezione dedicata alle «abbreviazioni e simboli» («раздел «сокращений и условных обозначений»), una sezione di cui tanto spesso abbiamo bisogno nelle traduzioni. Ancora una volta vorrei ripetere che nessun dizionario elettronico può essere paragonato a questo dizionario cartaceo. Ricordo che esiste un «dizionario politecnico russo-italiano» («русско-итальянский политехнический словарь») e la sua descrizione potete trovarla sulle pagine del nostro forum «ARCA RUSSA»:

http://www.arcarussa.it/forum/viewtopic.php?t=14628

Boris Avramenko e Jurij Sokolskij
Борис Авраменко и Юрий Сокольcкий
«DIZIONARIO POLITECNICO RUSSO-ITALIANO»
«РУССКО-ИТАЛЬЯНСКИЙ ПОЛИТЕХНИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ»
Circa 110 000 termini
Casa Editrice «Russo» Mosca 1997 (Pagine 1120)
Издательство «Руссо» Москва 1997



Powered by Icy Phoenix based on phpBB © phpBB Group